Английский - русский
Перевод слова Robert
Вариант перевода Роберт

Примеры в контексте "Robert - Роберт"

Примеры: Robert - Роберт
Do the names Robert Wilcox and Gerrard Berkeley mean anything to you? Имена Роберт Уилкокс и Джеррард Беркли вам о чём-нибудь говорят?
And this is, I think, a perfect example of what Robert Wright was talking about in those non-zero-sum things. И это, по-моему, идеальный пример того, о чём Роберт Райт говорит в этих книгах о ненулевой сумме.
Also present is Robert Emmons, chief of staff for the president-elect, and George Pallis, the solicitor general of the United States. Также здесь присутствую: Роберт Эммонс, глава администрации избранного президента, и Джордж Пэллис, генпрокурор США.
Well, my nickname is Cat, so... I suppose my husband Robert is the real Cat lover. Моё прозвище Кэт, так что... наверное, мой муж Роберт настоящий кошатник.
As Prior Robert said, your uncle paid his toll. Как сказал приор Роберт, ваш дядя заплатил свою пошлину
I call upon the persons here present, to witness that I, George Robert Bligh, take Regina Margareth Standish to be my lawful, wedded wife. Призываю всех присутствующих в свидетели того, что я, Джордж Роберт Блайт, беру Реджину Маргарет Стэндиш в свои законные жены.
Is that why you came here, Robert? Ты за этим пришел, Роберт?
I'm afraid in fourth place, with minus 32, it's Robert Webb. Боюсь, что на четвертом месте со счетом в минус 32 - Роберт Вебб.
I really appreciate you coming by, Robert, I do, but I'm not looking to rock the boat. Я очень благодарен тебе за визит, Роберт, правда, но я не собираюсь раскачивать лодку, в которой сижу.
No, I'm having Robert make one up for you, as well. Нет, нет, Роберт сделает и тебе коктейль.
I appreciate you coming down here, Robert, but it's not exactly your style to give the competition a heads-up. Я признательна, что ты пришел, Роберт, но не совсем в твоем стиле предупреждать конкурентов.
Robert, can I talk to you for a second? Роберт, можно с вами поговорить?
So, Robert, big plans for the weekend? Роберт, есть планы на выходные?
I mean, one of us has to, Robert, and, unfortunately, it's me. Один из нас должен работать, Роберт, и, к сожалению, это я.
How old are your girls, Robert? Сколько лет вашим девочкам, Роберт?
Have you ever wondered, Robert, why we're fighting this war? Задумывались ли вы когда-нибудь, Роберт, почему мы ведем эту войну?
I can tell you, Robert, that we are in the middle ages of a new era. Заметьте, Роберт, мы живем в средние века новой эры.
And then there was a farmer named Robert... poor as dirt... yet he had two sons. И был фермер по имени Роберт... очень бедный... но с двумя сыновьями.
The Runners are being wound up and Sir Robert drawing up plans for a professional police force. Полиция на взводе, а сэр Роберт вынашивает план по созданию особого отдела полиции.
A pipe cracked, Robert tried to fix it, but, yes, the fire was Alistair's fault. Труба треснула, Роберт попытался её починить, но, да, в пожаре был виноват Алистер.
Robert, I know your dance card is full, but we have an appointment that I must insist you keep. Роберт, знаю, у вас расписаны все танцы, однако у нас с вами встреча, на которой я обязан настоять.
Robert spotted and developed relationships With up-and-coming artists, Traveled about purchasing paintings. Роберт договаривался с перспективными художниками путешествовал и покупал картины
Why does Robert cushing have a restraining order against you? Почему Роберт Кушинг обратился за судебным запретом для вас?
I feel like Robert's intoxicated you to the point where you can't see straight. Роберт так тебя одурманил, что ты ничего не видишь.
Do you think Robert could have killed himself? Думаете, Роберт мог совершить самоубийство?