| You and Robert Porter are the same person. | Ты и Роберт Портер - одно лицо. |
| I'm not afraid of any investigation into my department, Robert, or I wouldn't be here. | Я не боюсь никаких расследований в отношении своего департамента, Роберт, иначе меня бы здесь не было. |
| OK, Robert, slip them down. | Так, Роберт, соберись с духом. |
| My son, Robert, is 8. | Мой сын, Роберт, 8 лет. |
| Robert, I got your message. | Роберт, я получил твоё сообщение. |
| Robert Zane just told me he can take away our noncompete. | Роберт Зейн только что сообщил мне, что он может обойти соглашение о неконкуренции. |
| Because Robert Zane has a way to bust our noncompete. | Потому что Роберт Зейн может обойти договор о неконкуренции. |
| I screamed so loudly, I was sure Robert would hear me in the Kingswood. | Я кричала так громко, я была уверена, что Роберт в Королевском Лесу слышит меня. |
| Robert Dean, pinged from the tip line. | Роберт Дин, был звонок на горячую линию. |
| As Robert Rubin had wanted, Suharto was forced from power, but at a very high price. | Как и хотел Роберт Рубин, Сухарто был отстранён от власти, но очень высокой ценой. |
| His name is Robert Keller, age 25, graduate student, and he has a record. | Его зовут Роберт Келлер, 25 лет, студент аспирантуры, одно правонарушение. |
| Robert Keller writes in his journal... | Роберт Келлер пишет в своём дневнике... |
| Robert Keller wasn't just planting gardens, ma'am, he was worried about the neighborhood kids, too. | Роберт Келлер не просто сажал сады, мэм, он также беспокоился о местных детях. |
| Robert Keller saw you in the Cadillac that ran over your cousin. | Роберт Келлер видел тебя в кадиллаке, наехавшем на твоего кузена. |
| When Robert married and he had a son, I... | Когда Роберт вступил в брак и у него появился сын, Я... |
| I'm Chief Superintendant Robert Drake. | Я - Шеф Суперинтендант Роберт Дрейк. |
| I'm glad to see you well, good Master Robert Shallow. | Очень рад видеть вас в добром здоровье, дорогой мистер Роберт Шеллоу. |
| The next Tory Prime Minister will be Sir Robert Peel. | Благодарю. Следующим премьер-министром из партии тори будет сэр Роберт Пил. |
| You should not set such store by appearances, Sir Robert. | Вы не должны придавать такое значение этому, сэр Роберт. |
| And Sir Robert will ask for no more change than that. | И сэр Роберт больше не потребует других изменений. |
| My late husband Robert was English. | Мой покойный муж Роберт был англичанином. |
| Confirmed by the taxi driver who saw Robert wave them off. | Подтверждено таксистом, который видел, как Роберт проводил их. |
| Robert's been texting Dexter the whole time they've been here. | Роберт всё время писал Декстеру СМС, пока они были здесь. |
| So Robert exploited his brother's loyalty, tried to get rid of his partner, blackmailed his sous chef and tyrannised his son. | Значит, Роберт использовал преданность брата, пытался избавиться от партнёра, шантажировал своего су-шефа и тиранизировал сына. |
| So, tell me exactly what Robert said. | Поделитесь, что же конкретно сказал Роберт. |