| Sombre or not, these events remind us we only have limited time on this earth, Robert. | Мрачное или нет, но такие события напоминают нам об ограниченности нашего пребывания на земле, Роберт. |
| Robert told me to hold Storm's End, so I held it. | Роберт приказал мне удержать Штормовой Предел, и я его удержал. |
| Because Robert was my older brother, and he was the king and I've always done my duty. | Потому что Роберт был моим старшим братом и королем, а я всегда исполнял свой долг. |
| Robert Bork is now a Romney advisor. | Роберт Борк - новый советник Ромни. |
| Robert, have a nice day. | Ладно, Роберт, будь здоров. |
| Robert Kennedy was shot in that ballroom. | Роберт Кеннеди был застрелен в том танцевальном зале. |
| Mr. Montgomery, this is Detective McDuff, Lieutenant Washington and District Attorney Robert Barton. | Мистер Монтгомери, это детектив МакДафф... лейтенант Вашингтон и районный прокурор Роберт Бартон. |
| The historian Robert Paxton believed that one could tell much about a country by its parades. | Историк Роберт Пэкстон считал, что можно многое рассказать о стране по ее парадам. |
| He had two brothers, Robert and William. | У него было два брата: Роберт и Ричард. |
| He currently runs two production companies, Silver Pictures, and Dark Castle Entertainment, co-owned by Robert Zemeckis. | В настоящее время управляет двумя продюсерскими компаниями - Silver Pictures и Dark Castle Entertainment, совладельцем которой является Роберт Земекис. |
| The King's foreign minister, Robert Crichton Wyllie, also made requests through diplomatic contacts. | Королевский министр иностранных дел Роберт Крайтон Уайли, также обратился с такой просьбой через свои дипломатические контакты. |
| John Cutt was accompanied from Wales to Portsmouth by two brothers, Richard and Robert. | Джона Катта в пути из Уэльса в Портсмут сопровождали два брата, Ричард и Роберт. |
| From 1912 to 1913 Robert W. Service was a correspondent for the Toronto Star during the Balkan Wars. | С 1912 по 1913 год Роберт Уилльям Сервис был корреспондентом Торонто стар во время Балканских войн. |
| American music critic Robert Christgau wrote, I play Unplugged to refresh my memory of a sojourner's spirituality. | Американский музыкальный критик Роберт Кристгау писал: «Я играю Unplugged чтобы освежить свою память о духовности соотечественника. |
| Florence sought divorce on the grounds that Robert was having an affair with their Norwegian housekeeper, who would later become his third wife. | Флоренция подала на развод на том основании, что Роберт имел отношения с норвежской экономкой, которая позже стала его третьей женой. |
| Robert Fripp also guested on two tracks on this album, one of which he co-wrote with Travis. | Роберт Фрипп также принимал участие в двух треках этого альбома, один из которых написан совместно с Трэвисом. |
| Robert sent me to take over if Pam fails. | Роберт послал меня на случай, если Пэм облажается. |
| Now, Robert, you could be of help to us. | Итак, Роберт, вы можете нам помочь. |
| Robert, your ruse is pathetic. | Роберт, ваша уловка - жалкая. |
| You and I, Robert, have observed history. | Вы и я, Роберт, были исследователями истории. |
| I must say, Robert, I'm quite impressed... by the way you withstood my little airplane. | Должен сказать, Роберт, я весьма поражён тем... как вы вынесли мой маленький самолётик. |
| Robert MacLeish, number four on the FBI's "Most Wanted" list. | Роберт Маклиш, четвертый номер в списке ФБР "Особо разыскиваемых". |
| And when Robert Plant calls me to go down to the Bahamas to record, that'll be strictly business too. | И когда Роберт Плант позовет меня на Багамы для записи, это тоже будет строго бизнес. |
| Please, Jacob, Robert, don't criticize me. | Пожалуйста, Джейкоб, Роберт, не критикуйте меня. |
| I say it on my knees, Jacob and Robert. | Я на коленях говорю это, Джейкоб и Роберт. |