| Parents kicked, Robert got the house. | Родители откинулись, Роберт получил дом. |
| Robert, we would be here very well. | О, Роберт, вот было бы здорово. |
| But Robert will not know it. | Роберт не будет знать об этом. |
| The Robert Graysmith mentioned in the paper today? | Вы Роберт Грейсмит, о котором написали в сегодняшней газете? |
| Robert, it was just the date that didn't end. | Роберт, это было просто свидание, которое не закончилось. |
| Yes, Robert, I know. | Да, Роберт, я это знаю. |
| Robert and Teresa lived happily ever after. | Роберт и Тереза с тех пор жили счастливо. |
| His master, Bartholomew, Earl of Shiring, is conspiring with Robert of Gloucester to raise a rebellion against the new king. | Его господин, Бартоломео, граф Ширинг и Роберт Глостер замыслили поднять мятеж против нового короля. |
| That's assuming that Robert Pearson is the only missing person to have a tattoo of a hip-hop dancer on his left front incisor. | Но это подразумевает, что Роберт Пирсон - единственный пропавший с изображением танцора хип-хопа на левом переднем резце. |
| You know, Robert was just found in a recently completed site. | Знаете, Роберт недавно был найден на только что завершенной стройке. |
| I don't think it was actually Robert's fault that you fell. | Я не думаю, что Роберт был виноват в вашем падении. |
| Look, when Robert came to the park, he was broke. | Слушайте, когда Роберт пришел в парк, у него не было ни гроша. |
| But Robert and me - we were friends. | Но Роберт и я... мы были друзьями. |
| Robert Baratheon, the King, wed the daughter of another great house, Cersei Lannister. | Роберт Баратеон, король, женился на дочери другого великого дома, Серсее Ланнистер. |
| This is Robert Hewitt from the S.I.S. | А это Роберт Хьюит из ШИС. |
| I think basically Robert and I are still competing with each other. | Думаю, Роберт и я по-прежнему соревнуемся друг с другом в каком-то смысле. |
| I got it more heavy or direct than Robert, but there was the whole thing. | Я воспринимал это тяжелее чем Роберт, и в этом все дело. |
| Charles was inspired by the Disney movie... where Robert Newton plays Long John Silver. | Чарльза вдохновил этот диснеевский фильм... где Роберт Ньютон играл Долговязого Джона Сильвера. |
| And I would say Robert is the Daumier of our time. | И я бы сказал, что Роберт это Домье нашего времени. |
| Robert turned it down in two seconds. | Роберт завернул их в две секунды. |
| Robert doesn't exaggerate anything in his comics. | Роберт ничего не утрирует в своих комиксах. |
| I always thought Robert was just kidding about them. | Я всегда думала, что Роберт просто шутит насчет этого. |
| Robert and Sophie, dinner's ready. | Роберт, София, ужин готов. |
| Among the pioneers, Captain Robert Walton - was obsessed with reaching the North Pole. | Среди первопроходцев - капитан Роберт Уолтон, - одержимый идеей достичь Северный Полюс. |
| Robert, I think your presence there might be a victory to him. | Роберт, мне кажется, твоё присутствие там своего рода его победа. |