| If you think it's best, Robert. | Если ты думаешь это к лучшему, Роберт. |
| Couldn't remember where Robert Durst was around Christmastime, even though they were newlyweds. | Не помнила, где Роберт Дерст был на Рождество, хотя они не так давно поженились. |
| But Robert Carter - he was an exception. | Но Роберт Картер... он был исключением. |
| It's all right, Robert. | Всё нормально, Роберт, правда. |
| Nothing beyond money for you, Robert. | Всё у тебя ради денег, Роберт. |
| Jim McCabe, Troy dodge, Robert Hammond. | Джим МакКейб, Трой Додж, Роберт Хамонд. |
| Robert didn't tell him anything that could hurt us. | Роберт не сказал ему ничего, что могло бы нам навредить. |
| Just been told by my new best friend, Robert the Persian. | Как мне только что сказал мой новый лучший друг, Роберт перс. |
| Before when you were ill, you knew you had Robert. | Раньше, когда ты заболела, ты знала, что у тебя есть Роберт. |
| This has been Robert Hodge broadcasting from New York City. | С нами был Роберт Ходж, в прямом эфире из Нью-Йорка. |
| You have a choice, Robert. | У тебя есть выбор, Роберт. |
| No, I don't, but Robert does. | Я нет, но Роберт может. |
| Robert just dropped off Callie and Jude. | Роберт только что высадил Кэлли и Джуда. |
| Robert specifically didn't want it to seem... | Роберт определенно не хотел, чтобы это казалось... |
| So, Robert, my genuine thanks. | Ну, Роберт, благодарю вас. |
| Robert Matthews, 30s, fell down two flights of stairs. | Роберт Мэтьюз, тридцать лет, упал с лестницы с высоты двух пролётов. |
| I want this house, Robert. | Я хочу этот дом, Роберт. |
| Well, because Robert is divorcing me. | Потому что Роберт разводится со мной. |
| This is maple syrup that Robert tapped from these very trees. | Кленовый сироп, который Роберт собрал с этих самых деревьев. |
| Can we put Robert James near the Whitfield house that night? | А есть доказательства, что Роберт Джеймс был в доме Уитфилдов тем вечером? |
| Look, I'm not Robert Johnson, but... | Послушайте, я не Роберт Джонсон, но... |
| Look, that song Robert wrote is a real good one. | Послушай, песня, которую написал Роберт, действительно очень хороша. |
| Robert Johnson done it all of his. | А Роберт Джонсон - всю свою жизнь. |
| John Gibbons, George Casey, this is Robert Pryce my father. | Джон Гиббонс, Джордж Кейси, это Роберт Прайс, мой отец. |
| My father Robert and my colleague don. | Мой отец Роберт и мой коллега Дон. |