Английский - русский
Перевод слова Prepared
Вариант перевода Подготовил

Примеры в контексте "Prepared - Подготовил"

Примеры: Prepared - Подготовил
To guide the discussion, the Chairman prepared lists of questions which were formulated in connection with specific articles of the draft statute prepared by the International Law Commission. Чтобы направлять дискуссию, Председатель подготовил перечни вопросов, которые были сформулированы в связи с конкретными статьями проекта устава, подготовленного КМП.
The secretariat prepared an overview of the draft Statute of the International Criminal Court, prepared by the Preparatory Committee, and was represented at the Conference in Rome. Секретариат подготовил обзор проекта Статута Международного уголовного суда, разработанного Подготовительным комитетом, и был представлен на Римской конференции.
The Centre for Human Rights has prepared very detailed and substantial revisions of the code, a first draft of which had been prepared by a UNIFEM consultant at the beginning of 1994. Центр по правам человека подготовил весьма подробные и существенные поправки к этому кодексу, первый проект которого был подготовлен одним из консультантов ЮНИФЕМ в начале 1994 года.
The Department of Public Information prepared a comprehensive study guide to ensure that the students came prepared for the lively and interactive event, during which they made presentations, including songs, dances, poems and readings. Департамент общественной информации подготовил всеобъемлющее учебное руководство, с тем чтобы учащиеся подготовились к живому и интерактивному мероприятию, в ходе которого они делали презентации, исполняя песни и танцы и читая стихи и прозу.
UN-Habitat prepared inputs for the World Development Report 2009 and the World Bank prepared inputs for the State of the World's Cities Report 2008. ООН-Хабитат подготовила материалы для доклада о мировом развитии 2009 года, и Всемирный банк подготовил материалы для доклада о состоянии городов мира 2008 года.
I have prepared some forecast figures. Я подготовил прогноз по некоторым показателям.
Gentlemen, before you vote, I've prepared a financial statement. Господа, прежде чем вы проголосуете, я подготовил финансовый отчёт.
I've prepared a speech for this occasion. Я подготовил спич по этому случаю.
I've prepared a cover for her once she's healed. Я подготовил ей прикрытие, пока она будет лечиться.
Janus prepared the stasis chamber for me. Янус подготовил для меня камеру стазиса.
And to that end, I've prepared a detailed cleaning list. И, чтобы это не повторилось, я подготовил "уборочный лист".
The document I have prepared shows the scope of our expansion. Я подготовил отчёт, в котором показаны размеры нашей экспансии.
Look, Sagiv, I know you prepared this operation the best you could. Смотри, Сагив, я знаю ты отлично подготовил эту операцию.
I have prepared myself for this. Я уже подготовил себя к путешествию.
It looks like your father had a prenup prepared for you to make me sign. Я думаю, что твой отец подготовил договор, который я должен подписать.
My son always says that playing high school football is what got him prepared for the Army. Мой сын всегда говорит, что футбол в старшей школе подготовил его к армии.
I've prepared some closing words, too. Вообще-то я ещё подготовил прощальные слова.
Every piece here was prepared and arranged by my own hands. Каждый экспонат я подготовил и расставил сам.
I've prepared a monologue from "The Seagull" by Zechof. Я подготовил монолог из "Чайки" Чехова.
Now, I'm told Garrett has prepared a presentation for extra credit. А сейчас, Гаррет подготовил презентацию на дополнительную оценку.
I've also prepared a safety briefing for you to entirely ignore. Я подготовил инструктаж, которым вы пренебрежете.
He'd already prepared the hole in the cellar next to the other girl. Он уже подготовил дыру в стене рядом с той девушкой.
Look, I've prepared something here. Посмотрите, что я подготовил здесь.
First thing I did, I prepared my bow. Первым делом я подготовил свой лук.
I refer to the guiding memorandum which I prepared earlier. Я обращусь к своим записям, которые заранее подготовил.