Английский - русский
Перевод слова Note
Вариант перевода Записка

Примеры в контексте "Note - Записка"

Примеры: Note - Записка
Note by the Secretariat entitled "Negotiating text of a regional implementation annex for Africa" Записка Секретариата, озаглавленная "Текст для ведения переговоров по приложению об осуществлении на региональном уровне по Африке"
Note by the Secretary-General: review and assessment of efforts to restructure the regional dimension of United Nations economic and social activities Записка Генерального секретаря: обзор и оценка усилий по реорганизации региональной деятельности Организации Объединенных Наций в экономической и социальной областях
TECHNICAL NOTE ON THE REVISION OF THE STANDARD INTERNATIONAL ТЕХНИЧЕСКАЯ ЗАПИСКА О ПЕРЕСМОТРЕ МЕЖДУНАРОДНОЙ СТАНДАРТНОЙ ТОРГОВОЙ
Note by the Secretary-General on the thirty-eighth session of the Committee on Food Aid Policies and Programmes Записка Генерального секретаря о работе тридцать восьмой сессии Комитета по политике и программам продовольственной помощи
Note by the Secretariat: oversight machinery dated 7 December 1993 Записка Секретариата от 7 декабря 1993 года: надзорный механизм
Also in this connection, the Assembly has before it a Note by the President of the General Assembly contained in document A/49/320. Кроме того, по этому вопросу вниманию Ассамблеи предлагается также записка Председателя Генеральной Ассамблеи, содержащаяся в документе А/49/320.
Note by the Secretariat on the identification of an organization to house the Global Mechanism Записка секретариата по вопросу об определении организации, в которой будет размещен глобальный механизм
Guidance Note on the Membrane Filter Method for Estimating Airborne Asbestos Dust Руководящая записка по использованию метода мембрального фильтра для анализа содержания в воздухе асбестосодержащей пыли
All information received by the Secretariat appears in the comparative table attached as an annex to this Note. Записка Генерального секретаря о сохраняющейся необходимости в субсидии ЮНИДИР была представлена Генеральной Ассамблее на ее пятьдесят девятой сессии в сентябре 2004 года.
Note drafted, agreed by UNDG member organizations and shared with country teams Записка, подготовленная и согласованная организациями - членами ГООНВР и распростра-ненная среди страновых групп
Annex 31 A Note About the Legal Regime Guaranteeing Religious Tolerance in the Sudan Приложение 31 Записка о правовом режиме, гарантирующем соблюдение в Судане принципа религиозной терпимости
Note by Statistics Canada entitled "Crucial issues on technical cooperation: A framework for the description and analysis of technical assistance" Записка Статистического управления Канады, озаглавленная "Важнейшие вопросы, касающиеся технического сотрудничества: параметры для описания и анализа технической помощи"
Note by the Secretary-General transmitting a report on the implementation of the Review Group proposals on strengthening international statistical cooperation Записка Генерального секретаря, препровождающая доклад об осуществлении предложений Группы по обзору об укреплении международного сотрудничества в области статистики
Note by the Secretariat transmitting the report of the Alliance of Small Island States Interregional Preparatory Meeting for the Summit Записка Секретариата, препровождающая доклад о работе Межрегионального подготовительного совещания для Встречи на высшем уровне, организованного Альянсом малых островных государств
Note by the Secretariat transmitting a contribution to the Summit from the Intergovernmental Oceanographic Commission Записка Секретариата, препровождающая материалы, представленные Межправительственной океанографической комиссией, в связи со Встречей на высшем уровне
Note on contributions by organizations and agencies to the preparatory process for the Conference Записка по вопросу о вкладе организаций и учреждений в процесс подготовки к Конференции
Documentation: Note by UNEP on the rRegional mMountain initiatives. Документация: Записка ПРООН о региональных инициативах, связанных с горами
Note by the Secretary-General transmitting the report of the regional symposium on socio-economic policies during macroeconomic stabilization in countries with economies in transition Записка Генерального секретаря, препровождающая доклад регионального симпозиума по социально-экономической политике в период макроэкономической стабилизации в странах с переходной экономикой
Note by the Executive Director on world crime trends and responses Записка Директора-исполнителя о мировых тенденциях в области преступности и мерах борьбы с ней
Note by the Secretary-General transmitting a report prepared by Statistics Netherlands on how to review the social statistics programme Записка Генерального секретаря, препровождающая доклад, подготовленный Нидерландским статистическим бюро, о методах обзора программы в области социальной статистики
Note by the Secretary-General transmitting the contribution of the United Nations Volunteers Programme to the Preparatory Committee of the twenty-fourth special session of the General Assembly Записка Генерального секретаря, препровождающая материалы Программы добровольцев Организации Объединенных Наций, представляемые Подготовительному комитету двадцать четвертой специальной сессии Генеральной Ассамблеи
Note by the Secretariat summarizing consultations with the Office of Legal Affairs and the Division for Sustainable Development Записка Секретариата с кратким изложением хода консультаций с Управлением по правовым вопросам и Отделом по устойчивому развитию
Note transmitted by Professor Jacques Putzeys, Записка, переданная профессором Жаком Путцейсом,
Much of the information used in this analysis comes from evidence provided in the process of revising the Guidance Note on Joint Programming. Основная часть использованной для анализа информации основывается на материалах, полученных в процессе пересмотра документа, озаглавленного «Руководящая записка по совместному программированию».
On the basis of the information available as of late February 2000, the Central Evaluation Unit could not determine when the Note would be approved. Судя по информации, поступившей к концу февраля 2000 года, Группе централизованной оценки пока не известно, когда будет утверждена эта Записка.