Английский - русский
Перевод слова Note
Вариант перевода Записка

Примеры в контексте "Note - Записка"

Примеры: Note - Записка
A phone call, a note, something. Телефонный звонок, записка, что-нибудь.
I think perhaps the note should be delivered. Я думаю записка должна быть доставлена.
We have a note here for Miss Robinson. У нас здесь есть записка для мисс Робсон.
Yout note came in, and landed on my lap. Да. Твоя записка залетела в окно и приземлилась мне на колени.
Put Katharine's note on the downstairs door. Это записка для Кэтрин. Пойди повесь ее на дверь.
But I hope that note goes in your purse to New York... for a rainy day. Но я надеюсь, что записка уедет в твоей сумочке в Нью-Йорк... на чёрный день.
And then there's that mystery note from some past Librarian. А тут еще эта тайная записка от некоего бывшего Библиотекаря.
We have a clue... the note. У нас есть подсказка... записка.
It-it's just a note from my boyfriend. Это просто записка от моего парня.
There's a suicide note that's been signed with a kiss. Это предсмертная записка подписанная символом поцелуя.
This note's addressed to three of us. Эта записка адресована троим из нас.
For Silver, that text is as good as a signed suicide note. Для Сильвера этот сообщение так же хорошо, как подписанная записка о самоубийстве.
I had to know if the note was a clue. Просто я хотела узнать, была ли записка ключом.
I've got a note from my mother, I have a verruca. Вот записка от мамы - у меня бородавки.
Housekeeping had been there, and the note was gone. Горничная была там, а записка исчезла.
I have to figure out where that note came from. Надо узнать, откуда эта записка.
Another note telling her to go to the parking lot. Очередная записка, говорящая ей идти на парковку.
Well, then I need a legitimate real note from you... Тогда нужна подлинная записка от родителей...
If this is a suicide note, I'll be awfully disappointed. Если это предсмертная записка, я буду очень разочарована.
I actually have his suicide note upstairs. У меня есть его предсмертная записка.
A note, sir, from Mr Marley. [МАЛЬЧИК] Записка, сэр, от мистера МАрли.
Turns out there was a note in our files concerning that old police case. Как выяснилось, в нашем архиве есть записка, имеющая отношение к старому полицейскому расследованию.
Ma'am, I have a note for you... from Mr Reppington's valet. Мэм, у меня для вас записка от лакея мистера Реппингтона.
Now, there might be a secret note on your back porch. На заднем крыльце тебя ждёт записка.
Look, that note was meant for the dishwasher. Слушай, эта записка назначалась посудомойщику.