| A phone call, a note, something. | Телефонный звонок, записка, что-нибудь. |
| I think perhaps the note should be delivered. | Я думаю записка должна быть доставлена. |
| We have a note here for Miss Robinson. | У нас здесь есть записка для мисс Робсон. |
| Yout note came in, and landed on my lap. | Да. Твоя записка залетела в окно и приземлилась мне на колени. |
| Put Katharine's note on the downstairs door. | Это записка для Кэтрин. Пойди повесь ее на дверь. |
| But I hope that note goes in your purse to New York... for a rainy day. | Но я надеюсь, что записка уедет в твоей сумочке в Нью-Йорк... на чёрный день. |
| And then there's that mystery note from some past Librarian. | А тут еще эта тайная записка от некоего бывшего Библиотекаря. |
| We have a clue... the note. | У нас есть подсказка... записка. |
| It-it's just a note from my boyfriend. | Это просто записка от моего парня. |
| There's a suicide note that's been signed with a kiss. | Это предсмертная записка подписанная символом поцелуя. |
| This note's addressed to three of us. | Эта записка адресована троим из нас. |
| For Silver, that text is as good as a signed suicide note. | Для Сильвера этот сообщение так же хорошо, как подписанная записка о самоубийстве. |
| I had to know if the note was a clue. | Просто я хотела узнать, была ли записка ключом. |
| I've got a note from my mother, I have a verruca. | Вот записка от мамы - у меня бородавки. |
| Housekeeping had been there, and the note was gone. | Горничная была там, а записка исчезла. |
| I have to figure out where that note came from. | Надо узнать, откуда эта записка. |
| Another note telling her to go to the parking lot. | Очередная записка, говорящая ей идти на парковку. |
| Well, then I need a legitimate real note from you... | Тогда нужна подлинная записка от родителей... |
| If this is a suicide note, I'll be awfully disappointed. | Если это предсмертная записка, я буду очень разочарована. |
| I actually have his suicide note upstairs. | У меня есть его предсмертная записка. |
| A note, sir, from Mr Marley. | [МАЛЬЧИК] Записка, сэр, от мистера МАрли. |
| Turns out there was a note in our files concerning that old police case. | Как выяснилось, в нашем архиве есть записка, имеющая отношение к старому полицейскому расследованию. |
| Ma'am, I have a note for you... from Mr Reppington's valet. | Мэм, у меня для вас записка от лакея мистера Реппингтона. |
| Now, there might be a secret note on your back porch. | На заднем крыльце тебя ждёт записка. |
| Look, that note was meant for the dishwasher. | Слушай, эта записка назначалась посудомойщику. |