Английский - русский
Перевод слова Note
Вариант перевода Записка

Примеры в контексте "Note - Записка"

Примеры: Note - Записка
This note by the secretariat seeks to focus discussions on some key issues regarding the design and functioning of the three new mechanisms. Настоящая записка, которая была подготовлена секретариатом, призвана сфокусировать обсуждения на нескольких ключевых вопросах, связанных со структурой и функционированием трех новых механизмов.
The Commission will have before it a note on the Commission's operational activities. На рассмотрение Комиссии будет представлена записка об оперативной деятельности Комиссии.
A note by the Chairman, prepared with the assistance of the secretariat Записка Председателя, подготовленная в сотрудничестве с секретариатом
Impact of sea currents and vegetation on POP transport (a note); влияние морских течений и растительности на перенос СОЗ (записка);
A technical note on the EMEP/MSC-W emission database; техническая записка по базе данных о выбросах МСЦ-З ЕМЕП;
A note on the methods selected in the TEM and TER projects for the evaluation of investment projects will be circulated when available. Записка о методах, отобранных в рамках проектов ТЕА и ТЕЖ для оценки инвестиционных проектов, будет распространена после ее поступления.
Advisory note leading to the country cooperation framework (CCF) Консультативная записка, предшествующая разработке страновых рамок сотрудничества (СРС)
Country note, based on position paper and draft work plan Страновая записка, основывающаяся на позиционном документе и проекте плана работы
Advisory note and CCF require appraisal by local committee, which includes local representatives of United Nations agencies Консультативная записка и СРС должны пройти оценку в местном комитете, в состав которого входят местные представители учреждений Организации Объединенных Наций
This note seeks to respond to the requirements of the SBI. Таким образом, эта записка подготовлена в порядке выполнения решений ВОО.
Operational activities report, 1999: note by the secretariat Доклад об оперативной деятельности, 1999 год: записка секретариата
Activities of the Global Parliamentarians on Habitat: note by the secretariat Деятельность Межпарламентской группы "Парламентарии мира для Хабитат": записка секретариата
At the third session, the issue is for update discussion, and the Forum will have before it a brief note by the Secretariat. На третьей сессии вопрос представляется для дополнительного обсуждения, и на рассмотрение Форуму будет представлена весьма краткая записка Секретариата.
Comprehensive note on the implementation and progress made on decisions taken at the third session Сводная записка об осуществлении и ходе выполнения решений,
The present note has been prepared with the intention of providing the basis for the update discussion of the topic at the Forum's third session. Настоящая записка подготовлена в целях обеспечения основы для дальнейшего обсуждения темы на третьей сессии Форума.
The note would be the basis of the official document to be issued for consideration at the first regular session 2000. Записка будет положена в основу официального документа, который будет представлен на рассмотрение на первой очередной сессии 2000 года.
In this context, a country strategy note on poverty eradication was prepared, which identified priorities, challenges and suggested practical measures to combat poverty. В этом контексте была подготовлена страновая стратегическая записка, в которой определены приоритеты, задачи и предложены практические меры по борьбе с нищетой.
To be as useful to the AGBM as possible, the note is structured in a manner that parallels the provisional agenda. Для того чтобы записка была как можно более полезной для СГБМ, она составлена таким образом, что ее структура совпадает со структурой предварительной повестки дня.
The present note is not intended to merely distribute information but rather is aimed at being more proactive and oriented towards the future. Цель настоящей записки заключается не в простом распространении информации: эта записка скорее рассчитана на более активный отклик с прицелом на будущее.
To be as useful to the AGBM as possible, the note focuses on issues currently under discussion in the AGBM. З. С тем чтобы настоящая записка была в максимально возможной степени полезной для СГБМ, основное внимание в ней уделяется вопросам, обсуждаемым в настоящее время в СГБМ.
A note on the first annual Willem C. Vis International Arbitration Moot, held at Vienna, 18-20 March 1994. Записка о первом ежегодном учебном семинаре по международному арбитражу Виллема К. Виса, проведенном в Вене с 18 по 20 марта 1994 года.
The note should provide the basis for a comprehensive review to be prepared for the next session on Insurance of the Standing Committee. Данная записка должна послужить основой для всеобъемлющего обзора, который надлежит подготовить для следующей сессии Постоянного комитета, посвященной вопросам страхования.
A note indicating matters raised in the course of the discussion of these issues together with the relevant General Assembly resolutions will be circulated to members of the Committee. Среди членов Комитета будет распространена записка с указанием вопросов, затронутых в ходе обсуждения этих подпунктов, а также соответствующих резолюций Генеральной Ассамблеи.
The Conference of the Parties has before it a note by the Secretariat on initiation of a cooperative framework to support Parties to eliminate polychlorinated biphenyls through environmentally sound management and disposal. Конференции Сторон представлена записка секретариата о начале создания механизма сотрудничества для оказания Сторонам поддержки в целях ликвидации полихлорированных дифенилов путем экологически обоснованного регулирования и удаления.
A note on non-expendable property awaiting write-off action will be included in future final reports of the Secretary-General on the disposition of mission assets. Записка об имуществе длительного пользования, подлежащем списанию, будет включаться в будущие заключительные доклады Генерального секретаря о списании активов миссий.