| Note by the President of the General Assembly transmitting the draft outcome document of the Conference | Записка Председателя Генеральной Ассамблеи, препровождающая проект итогового документа Конференции |
| (Explanatory Note to paragraph 1 (a) is deleted) | (Пояснительная записка к пункту 1 а) исключена) |
| Further information on the survey is presented in the document "Informal Note 4: Draft outline of Survey on Benchmarking of Land Administration Systems". | Дополнительная информация об этом исследовании представлена в документе "Неофициальная записка 4: проект плана исследования по установлению критериев для систем управления земельными ресурсами". |
| Explanatory Note to Article 42 bis, line three: | Пояснительная записка к статье 42-бис, строка 4: |
| Note from the Executive Director to the Committee of Permanent Representatives on financial rule 203.3, 20 November 2013 | Записка Директора-исполнителя для Комитета постоянных представителей по вопросу о финансовом правиле 203.3 (20 ноября 2013 года) |
| This Note covers major developments affecting the protection of persons of concern to the Office for the period June 2012-June 2013. | Настоящая записка охватывает важнейшие события в области защиты лиц, подмандатных Управлению, за период с июня 2012 года по июнь 2013 года. |
| reopening of competition (the EU Explanatory Note on Framework Agreements) | возобновление конкуренции (Пояснительная записка ЕС по вопросу о рамочных соглашениях) |
| Note on the taxation of fees for technical and other services under the United Nations Model Convention | Записка о налогообложении платы за технические и другие услуги по Типовой конвенции Организации Объединенных Наций |
| Briefing Note: the partnership provided information to relevant organs and agencies of the United Nations on a non-existent environmental impact assessment study report on Ogoniland. | Информационная записка: Партнерство предоставило информацию соответствующим органам и учреждениям Организации Объединенных Наций о несуществующем отчете об исследовании по оценке экологических последствий по проекту в Огониленде. |
| Note by secretariat based on inputs from keynote speakers | Записка секретариата на основе материалов, представленных основными докладчиками |
| Note by the Task Force on analysis of international migration estimates using different length of stay definitions | Записка Целевой группы по анализу оценок международной миграции, рассчитанных с использованием различных определений по продолжительности пребывания |
| Article 38, New Explanatory Note 0.38.2 | Статья 38, новая пояснительная записка 0.38.2 |
| Note on the informal meeting of International Cooperative Programme lead and host country representatives | Записка о работе неофициального совещания представителей стран-руководителей и принимающих стран международных совместных программ |
| Note by the UNECE Task Force on Migration and ethno-cultural characteristics | Записка Целевой группы по миграционным и этнокультурным признакам ЕЭК ООН |
| Note on cost estimates of all extrabudgetary items and proposals for possible addition of communication items to the Convention workplan | Записка, касающаяся сметы расходов по всем внебюджетным позициям и предложениям относительно возможных дополнительных пунктов по вопросам коммуникации в плане работы по Конвенции |
| Note by the Secretary-General containing proposals on United Nations system support to the Economic and Social Council | Записка Генерального секретаря, содержащая предложения о поддержке Экономического и Социального Совета системой Организации Объединенных Наций |
| Note by the UNECE and OTIF secretariats | Записка, подготовленная секретариатами ЕЭК ООН и ОТИФ |
| Note by the Secretary-General on the high-level ministerial segment and policy dialogue with heads of international organizations | Записка Генерального секретаря об этапе заседаний высокого уровня (на уровне министров) и политическом диалоге с руководителями международных организаций |
| Note transmitting a proposal by the United States regarding issues of framework agreements, dynamic purchasing systems, and anti-corruption measures. | записка, препровождающая предложение Соединенных Штатов Америки по вопросам рамочных соглашений, динамичных систем закупок и антикоррупционных мер. |
| The deleted Explanatory Note to Article 38, paragraph 1 | Исключенная пояснительная записка к статье 38, пункт 1 |
| Note by the secretariat (13 October 2004) | Записка секретариата (13 октября 2004 года) |
| An Advisory Note was also issued by OIOS containing detailed information on how to prepare those plans for submission with the draft budgets in mid-December 2004. | УСВН была также опубликована консультативная записка, содержащая подробную информацию о том, как подготовить эти планы для представления проектов бюджетов в середине декабря 2004 года. |
| Note by the Secretary-General transmitting the report on the analysis of the multi-stakeholder dialogue segment of the Commission on Sustainable Development, 1998-2001 | Записка Генерального секретаря, препровождающая доклад об анализе посвященного проведению многостороннего диалога этапа работы Комиссии по устойчивому развитию, 1998-2001 годы |
| Note by the Secretary-General transmitting a progress report on the work of the PARIS 21 Consortium on strengthening cooperation for statistical capacity-building | Записка Генерального секретаря, препровождающая доклад о ходе работы консорциума «Париж-21» по повышению эффективности сотрудничества в целях создания статистического потенциала |
| Note by the Secretary-General on planned expert groups and workshops | Записка Генерального секретаря о планируемых группах экспертов и семинарах-практикумах |