Английский - русский
Перевод слова Method
Вариант перевода Способ

Примеры в контексте "Method - Способ"

Примеры: Method - Способ
The inventive method for obtaining a high resolution image consists in carrying out the object examination by means of an optical far field microscope and in processing data. Способ получения изображения повышенной разрешающей способности состоит в наблюдении исследуемого объекта под оптическим микроскопом дальнего поля и обработке данных.
The positive feedback is obtained by means of specially designed hydraulic machines, the schematic drawing of one of which makes it possible to discloses the inventive method. Положительную обратную связь обеспечивают специальным образом сконструированные гидравлические машины, на схематическом примере одной из которых описывается настоящий способ.
In Chapter 4, Obtaining System Installation Media, you will obtain the necessary installation files for your method of installation. Выбрав способ установки, получите необходимые файлы (Глава 4, Получение носителя с дистрибутивом).
Implemented proper method of System Account detection. Now it is performed via owner's SID check. Сделан человеческий способ определения System Account'а - по SID владельца процесса.
Of course, this storage method has a number of advantages, but the file created in this case is absolutely unreadable without special means. Естественно, что такой способ хранения предоставляет ряд преимуществ, однако создаваемый файл абсолютно не пригоден для чтения без использования специальных средств.
Just make your booking as usual, select "Voucher" as the payment method and fill in the requested fields. Выберите "voucher" как способ оплаты и введите код ваучера в открывшееся поле.
Nearly every day we can hear about different new slimming won-ders, which promise the one and only method for reducing one's ex-tra weight. Почти ежедневно можно слышать о разных чудо-диетах, га-ран-ти-рую-щих единственный надежный способ избавиться в крат-кий срок от излишек веса.
Choose your preferred method of payment from the drop down menu - Internet Banking or invoice. Выберите из меню наиболее подходящий способ оплаты: непосредственно через банк или счётом.
The method we have shown is neither better nor worse than the static analysis. Показанный способ, не лучше и не хуже.
It is the most civilized method of tearing down when buildings are dismantled, one may say, 'without much noise and dust'. При выборе этого способа используется специализированная тяжёлая техника. Это наиболее цивилизованный способ сноса зданий.
The method of integration with resulting application is incapsulated into object Parser, which gives the result of analysis. Способ интеграции с конечным приложением инкапсулирован в объект Parser, предоставляющий результат разбора.
And this is to experience a kind of simple method, how you go back to simplicity in your own life. Всё это для того, чтобы испробовать простой способ возвращения к простоте в своей жизни.
This method was widely used in the pre-dynastic Egyptian period, before artificial mummification was developed. Такой способ мумификации был популярен в додинастический период до изобретения техники искусственной мумификации.
Because you'd think by the 20th time, I would've found an alternative method... or maybe a more effective one. Потому что уже после 20-ти раз можно было призадуматься... Поменять способ, попробовать что-то более эффективное.
The most involved method is to go ahead and produce your own videodisc as well as build your own HyperCard stacks. На сегодня простейший способ - купить заготовленный видеодиск и архив HyperCard у частного поставщика.
The method includes examining an individual's traits, in particular his level of emotional instability, training the individual to react rationally to adverse life situations and the non-satisfaction of his needs, and employing compulsory right behaviour. Способ включает исследование особенностей человека, в частности уровня эмоциональной неустойчивости, обучение рациональному реагированию на неблагоприятные жизненные ситуации и неудовлетворение своих потребностей, применение принудительного правильного поведения.
The method consists of heating a fabric to a temperature which provides for the elasticity thereof, and stretching and affixing same to an installed profile element. Способ заключается в нагревании полотна до температуры, обеспечивающей его эластичность, растягивании и закреплении в установленном профильном элементе.
The inventive turning method and device reduce the resistance to turn of a transport means whose undercarriage is provided with a long and narrow bearing surface. Способ поворота и устройство по настоящему изобретению уменьшают сопротивление повороту транспортного средства с длинной и узкой опорной поверхностью ходовой части.
Said method reduces a time of a man impact on a water body ecosystem, protects under water coenosis and substantially reduces the time an cost of cable laying. Способ снижает время антропогенного воздействия на экосистему водоема, обеспечивает защиту подводных сообществ, значительно сокращает сроки и стоимость прокладки кабеля.
Technical advantages: The proposed method for sealing propellant gases provides for an increased scope of use because it can be used in semi-automatic and long-barrel guns. Технические преимущества: предлагаемый способ запирания пороховых газов, обеспечивает расширение области применения за счет использования в полуавтоматическом и длинноствольном оружии.
The system and method for ordering and distributing goods from a remote warehouse are based on the use of the above-mentioned electronic/physical document. Система и способ для заказа и распределения товаров с удаленного склада разработаны с учетом использования упомянутого электронно-материального документа.
The method for producing the diagnostic agent includes sensibilizing a suspension of formalized erythrocytes with the sensitizer. Способ получения диагностикума включает сенсибилизацию суспензии формализированных эритроцитлв сенситином.
The method is intended for producing solutions of carbohydrates for the purpose of converting same into ethanol or other products of microbiological synthesis by further saccharification and combined fermentation. Способ предназначен для получения растворов углеводов с целью конверсии последних в этанол или другие продукты микробиологического синтеза методом последующего осахаривания и совместного сбраживания.
The method is based on the use of a procedure for quantitative IR spectroscopy of the conjugate and model mixtures of the organic substance being determined with a nanodiamond. Способ основывается на использовании метода количественной ИК-спектроскопии конъюгата и модельных смесей определяемого органического вещества с наноалмазом.
The method consists in the dry disintegration of the material to be ground on a rotating support surface by grinding bodies in the form of solids of revolution. Способ заключается в сухой дезинтеграции измельчаемого материала на вращающейся опорной поверхности мелющими телами, имеющими форму тел вращения.