Английский - русский
Перевод слова Method
Вариант перевода Способ

Примеры в контексте "Method - Способ"

Примеры: Method - Способ
Some people believe that this method of contraception or family planning contributes to the gradual whitening of Brazil's population. Некоторые считают, что этот способ предупреждения беременности или планирования семьи способствует постепенному осветлению цвета кожи населения Бразилии 25/.
This method of committing economic crime has been used by organized criminal groups to insulate individuals from criminal prosecution. Этот способ совершения экономических преступлений применяют организованные преступные группы с целью оградить соответствующих лиц от уголовного преследования.
Demilitarization is a rapid method for disposing of large volumes of surplus stocks. Демонтирование представляет собой быстрый способ ликвидации больших количеств избыточных боеприпасов.
This method of driving is safe and economical, because the driver is always in full control of the vehicle. Такой способ вождения является безопасным и экономичным, поскольку водитель всегда полностью контролирует транспортное средство.
That method of entry into the host country had made them vulnerable to exploitation and abuse, both at home and at work. Такой способ проникновения в принимающую страну делает их уязвимыми для эксплуатации и злоупотреблений как дома, так и на работе.
Another method for quality control based on statistical sampling methods is presented in this paper. В настоящем документе также описывается еще один способ контроля качества, основанный на методах статистической выборки.
That is a favourite method of bypassing embargoes and a source of particular concern for the Security Council. Это излюбленный способ обойти эмбарго и предмет особой обеспокоенности Совета Безопасности.
This is the only proven method for peacemaking in the Middle East. Это единственный выдержавший испытания способ достижения мира на Ближнем Востоке.
From this formula the recommended payment method should be the cheapest and most efficient for the bank's customer. При этом рекомендуемый способ платежа должен быть наименее дорогостоящим и наиболее эффективным для банковских клиентов.
The method of segregation shall be to a design type approved by the competent authority or a body designated by it. Способ разделения должен соответствовать типу конструкции, утвержденному компетентным органом или назначенным им органом .
The type of climate information and method of data transmission need to be tailored to local circumstances. Тип климатической информации и способ передачи данных должны быть адаптированы к существующим на местах условиям.
It was the content, not the method of dissemination, that mattered most. Более важное значение, чем способ распространения, имеет содержание.
A tendency has been observed for contraception to replace abortion as the main method of regulating the birth rate. Как основной способ регулирования рождаемости, наметилась тенденция к замене аборта контрацепцией.
The "optimal combination" method is used for permanent monitoring in all countries except Spain. Во всех странах, кроме Испании используется "способ оптимального сочетания"..., в режиме непрерывного контроля.
The method of disposal varies with the type of habitation. Способ удаления испражнений зависит от типа жилья.
The present invention consists of a method for increasing the accuracy with which the direction of a remote indicator is determined. Настоящее изобретения включает в себя способ повышения точности определения направления дистанционного указателя.
A method for treatment with the aid of baths on the basis of the above-mentioned drug is also proposed. Предложен также способ лечения с помощью ванн на основе указанного средства.
The method makes it possible to obtain both single-layer and multi-layer decorative coatings of high quality. Способ позволяет получать как однослойные, так и многослойные декоративные покрытия высокого качества.
A method for producing polydicyclopentadiene using the above-mentioned catalysts is described. Описан способ получения полидициклопентадиена с использованием указанных катализаторов.
The method for conducting mass transfer sorption processes involves passing aqueous solution undergoing treatment through a layer of granular sorbent (2). Способ проведения массообменных сорбционных процессов включает пропускание перерабатываемого водного раствора через слой гранулированного сорбента (2).
The method for preheating an oil-saturated formation comprises supplying saturated or superheated steam to a tubing string at an initial pressure. Способ предварительного прогрева нефтенасыщенного пласта включает подачу насыщенного или перегретого пара при первоначальном давлении в насосно-компрессорную трубу.
The method relates to the field of mineral enrichment. Способ относится к области обогащения полезных ископаемых.
Also proposed is a method for diagnosing malignant neoplasms. Также предложен способ диагностики злокачественных новообразований.
The method includes mixing the ore with carbonaceous reducing agents, roasting the resultant mixture and cooling, grinding and separating same. Способ включает смешивание руд с углеродистыми восстановителями, обжиг полученной смеси, охлаждение, измельчение и сепарацию.
The claimed method makes it possible to simplify the process of implementing clearing payments. Заявленный способ позволяет упростить процесс проведения безналичных платежей.