| After 11 years of operation in Poland, the production processes and environmental management method are on the very advanced level in Poldanor. | По истечении 11 лет деятельности в Польше, производственные процессы на фирме Poldanor и способ управления окружающей средой находятся на очень продвинутом уровне. |
| By default, this connection method is forbidden on the MSDE instance that is installed together with MS ISA Server. | По умолчанию данный способ коммуникации запрещен на том экземпляре MSDE, который устанавливается вместе с MS ISA Server. |
| In particular we know the method of stoppage of memory consumption for all modes of work with result set, but it implementation require non-trivial efforts of programming. | В частности, мы знаем способ прекращения потребление памяти для всевозможных режимов работы с результирующим множеством, но его реализация требует нетривиальных усилий по программированию. |
| Due to these festivals, we can draw attention to a larger population, the problems that persist, and to find an efficient method to solve them. | Благодаря этим фестивалям мы можем привлечь больше внимания к населению, постоянным проблемам и найти эффективный способ их разрешения. |
| The ACR specification provides a lower cost method to connect certain expansion cards to a computer, with an emphasis on audio and communications devices. | ACR слот был призван обеспечить более дешевый способ подключения некоторых карт расширения к компьютеру, с акцентом на звуковые и коммуникационные устройства. |
| The English sailor Robert Knox, writing in 1681, described a method of execution by elephant which he had witnessed while being held captive in Sri Lanka. | Английский моряк Роберт Нокс в 1681 году описал способ казни слоном, который он видел, находясь в плену на Шри-Ланке. |
| The treaty is otherwise notable because it is one of the first treaties implementing international arbitration as a method of conflict resolution in early modern times. | Этот договор примечателен тем, что является одним из первых договоров, использующих международный арбитраж как способ решения конфликтов в начале Нового времени. |
| This method allows to remove the main symptom of alcoholism - the inability to control the amount of taking alcohol (ultra quantitative control). | Данный способ позволяет снять один из важнейших симптомов алкоголизма - неумение пациента контролировать количество употребляемого алкоголя (утрата количественного контроля). |
| Such a method had helped to finance (though with mixed success) the 1893 World's Columbian Exposition in Chicago. | Данный способ помог в финансировании (хотя и с переменным успехом) Всемирной выставки 1893 года в Чикаго. |
| The SAE J1979 standard defines a method for requesting various diagnostic data and a list of standard parameters that might be available from the ECU. | Стандарт SAE J1979 определяет способ запроса различных диагностических данных и список стандартных параметров через Parameter's Identificators (Идентификаторы параметра), которые могут быть доступны в ECU. |
| The new std::async facility provides a convenient method of running tasks and tying them to a std::future. | Новая функция std::async предоставляет удобный способ запуска задач и привязки результата их выполнения к объекту класса std::future. |
| This must be done in tearDown() and not inside of any test method because it's the only way to ensure it happens. | Это должно быть сделано в tearDown() и не внутри любого из методов теста, так как это единственный способ быть уверенным, что оно случится. |
| In a sense, an adjoint functor is a way of giving the most efficient solution to some problem via a method which is formulaic. | Можно сказать, что сопряжённый функтор - это способ указания наиболее эффективного решения некоторой проблемы с помощью стандартного метода. |
| It may also be the access method of choice, for example if all that is wanted is to process a sequence of data elements in order. | Кроме того, иногда это может быть всего лишь одним из методов доступа к данным, например, мы можем предпочесть этот способ если мы хотим обработать последовательность элементов данных по порядку. |
| Since the number of rabbits ferrets can kill is limited, this is more a hunting activity than a serious control method. | Однако хорьки могут убить только ограниченное число кроликов, поэтому этот способ является скорее охотой, чем серьёзным методом по ограничению контроля. |
| No 168462, priority 1963 The basic construction of the instrument and new method of particle size measurement are patented. | Nº 168462, приоритет 1963 г. - Запатентованы базовая, основополагающая конструкция прибора и новый способ измерения крупности частиц. |
| No 1839536, priority 1987 The construction of the device and new method of result processing are patented. | Nº 1839536, приоритет 1987 г. - Запатентованы конструкция устройства и новый способ обработки результатов измерений. |
| The very same method and the very same weapon That the killer employed... ten years ago. | Тот же самый способ и то же самое оружие, которое киллер использовал... десять лет назад. |
| I've got the entire thing figured out - No... a delivery method, everything. | Я уже все придумал - Нет. способ доставки, все. |
| What about the method to get rid of Florence? | А как же его способ избавиться от Флоренс? |
| So right now, method of execution and regional proximity are the only two things linking them. | На данный момент способ казни и близкое местонахождение - единственное, что их связывает. |
| I need a more aggressive virus strain, a faster delivery method, because at this rate... | Мне нужен более сильный штамм вируса, более быстрый способ его введения, потому что при такой скорости... |
| So how can we find a method that will harness this? | Так как же нам найти такой способ, чтобы воспользоваться этим? |
| Beer style is a term used to differentiate and categorize beers by various factors including appearance, flavour, ingredients, production method, history, or origin. | Виды пива (также стили пива) - термин, используемый для классификации пива в зависимости от различных факторов, включая внешний вид, вкус, ингредиенты, способ производства, историю или происхождение и тому подобное. |
| The official installation method of Pylons is through EasyInstall via the Python Package Index (PyPI), and most of the additional tools are typically installed the same way. | Рекомендуемый способ установки Pylons - установка с помощью EasyInstall через PyPI, и большинство дополнительных библиотек устанавливаются таким же образом. |