Английский - русский
Перевод слова Method
Вариант перевода Способ

Примеры в контексте "Method - Способ"

Примеры: Method - Способ
Said method makes it possible to use different gas mixtures having a low H2/(CO+CO2) ratio, to increase the process performance and the economical efficiency thereof and to render the process more energy-saving. Способ позволяет использовать различные газовые смеси с низким отношением H2/(CO+C02), повысить производительность процесса, повысить его экономичность, сделать его более энергосберегающим.
The safest method to ensure you capture all GroupWise objects is actually to use a mailbox on each Post Office in the system, combine all of the resultant directory exports into a single file, and remove any duplicates. Самый безопасный способ убедиться в том, что вы захватили все объекты GroupWise, это использовать почтовый ящик на каждой Post Office в системе, объединить все получившиеся экспортированные файлы в один файл, и удалить все дубликаты.
Working with email in laptop or PC is similar to the previously described method with the only difference that instead of PDA a notebook or a PC is used. Способ работы с электронной почтой в лап-топе или персональном компьютере похож на предыдущий, с той лишь разницей, что вместо КПК используется обычный или портативный персональный компьютер.
Pay4Me is a method of establishing a call between participants using USSD messages and voice inquiries to gather data and set-up voice connections between two parties. Pay4Me - это способ совершения вызова между абонентами, предусматривающий использование сообщений USSD и голосовых запросов для сбора данных и установления голосового соединения между двумя сторонами.
The method was also used for 100% quality control of cartridges, manufactured by the English firm Martindale Protection Co (10 microliters 1-bromobutane injected into the air stream), and to check the cartridges issued to workers in firms Waring Ltd and Rentokil Ltd. Способ использовался также для 100% контроля качества фильтров, изготавливаемых английской фирмой Martindale Protection Co (в поток воздуха впрыскивали 10 микролитров 1-бромбутана), и для проверки фильтров, выдаваемых рабочим в фирмах Waring Ltd и в Rentokil Ltd.
Vegetable Charcoal: Its Medicinal and Economic Properties with Practical Remarks on Its Use in Chronic Affections of the Stomach and Bowels, published in 1857, recommends charcoal biscuits as an excellent method of administering charcoal to children. Книга 1857 года Vegetable Charcoal: Its Medicinal and Economic Properties with Practical Remarks on Its Use in Chronic Affections of the Stomach and Bowels рекомендует угольное печенье как великолепный способ, чтобы давать уголь детям.
The traditional method of ridding oneself of a tilberi is to send it up the mountain to the common pasturage with orders to collect all the lambs' droppings; either all those in three pastures, or making three piles. Традиционный способ избавления от тильбери заключается в том, чтобы послать его в горы на общее пастбище с приказом собрать экскременты всех ягнят; либо у всех на трех пастбищах, либо сложить их в три кучи.
This script introduces the getPackedSize(), getFileTime(), getCRC() and getMethod() methods, which return the compressed file size, last modification time, CRC checksum and compression method used for each entry in the RAR archive. Этот скрипт представляет методы getPackedSize(), getFileTime(), getCRC() и getMethod(), которые возвращают размеры сжатых файлов, время последнего изменения, контрольную сумму CRC и способ сжатия, используемый для каждого элемента в архиве RAR.
I would like to discover a method so that if I want it to rain, it will start right away to rain. Я хотел бы узнать этот способ, так, чтобы если я хочу, чтобы это был дождь, то пусть сразу начнется дождь.
He proved this by giving a constructive method for finding all of the invariants and their generators, but was not able to carry out this constructive approach for invariants in three or more variables. Он доказал это, предложив конструктивный способ нахождения всех инвариантов и их генераторов, но он не мог использовать этот подход для инвариантов с тремя или более переменными.
Using these operations, any matrix can be transformed to a lower (or upper) triangular matrix, and for such matrices the determinant equals the product of the entries on the main diagonal; this provides a method to calculate the determinant of any matrix. Используя эти операции, любую матрицу можно привести к нижней (или верхней) треугольной матрице, а для таких матриц определитель равен произведению элементов главной диагонали, что даёт способ вычисления определителя любой матрицы.
Microbiologists Joshua Lederberg and his wife Esther Lederberg, along with Beadle and Tatum, developed replica plating, a method of transferring bacterial colonies from one petri dish to another, which is vital to current understanding of antibiotic resistance. Микробиологи Джошуа Ледерберг и его жена Эстер Ледерберг вместе с Бидлом и Тейтемом разработали репликацию, способ передачи колоний бактерий из одной чашки Петри в другую, что жизненно важно для современного понимания устойчивости к антибиотикам.
An update released on the same day added a web browser, Miiverse, a method of transferring data from a Wii, and a sandboxed way for owners to play Wii games, but not GameCube games. Обновление, выпущенное в тот же день, добавило веб-браузер Miiverse, способ передачи данных с Wii и песочница для владельцев, чтобы играть в игры Wii, но не в игры GameCube.
It is used to develop applications for Android and iOS, as well as being the primary method of creating applications for Google Fuchsia. Он используется для разработки приложений под Android и iOS, а также это пока единственный способ разработки приложений под Google Fuchsia.
The method of selection of the Chairs made the assumption of those new burdens, including participation in all of the more than two dozen subsidiary bodies of the Council, that much more sudden and demanding. Способ выбора председателей делает принятие этого нового бремени, включая участие в работе всех вспомогательных органов Совета, количество которых превышает 20, существенно более непредвиденным и трудным делом.
Yes, but there are many ways of moving money in and out of China, including the time-honored method of "under and over invoicing." Да, но есть много способов перемещать деньги в и из Китая, в том числе проверенный временем способ выставления заниженных и завышенных счетов.
Further, slipstream is a non-linear method of travel; the best and swiftest way to get from Point A to Point B (though they might be in the same galaxy) may very well involve hopping to another galaxy entirely. Гиперпространство - нелинейный метод путешествия; лучший и самый быстрый способ добраться от пункта А до пункта В (даже если они в одной и той же галактике) может перебросить в другую галактику.
Eliot described this system as the "mythic method": "a way of controlling, of ordering, of giving a shape and a significance to the immense panorama of futility and anarchy which is contemporary history". Элиот описал эту систему как «мифический метод»: «способ управлять, упорядочивать, давать форму и значение обширной панораме тщетности и анархии, которой является современная история».
Slipstream is the primary mode of travel for ships in the Andromeda universe, and the only known method of traveling faster than the speed of light. (Костас Мэндилор) Гиперпространство - основной способ путешествия кораблей во вселенной «Андромеды» и единственный известный метод путешествия быстрее, чем скорость света.
Dolphins are hunted this way in several places around the world, including the Solomon Islands, the Faroe Islands, Peru, and Japan, the most well-known practitioner of this method. Этот способ охоты на дельфинов применяют во многих странах мира, включая Фарерские Острова, Соломоновы Острова, Перу и Японию, особенно известную практикой этого метода.
Analysts believe that such a method involving reverse deliveries to Ukraine could only be used for a few weeks and would likely lead to reduced deliveries to other regions. Аналитики считают, что такой способ реверсивных поставок на Украину может использоваться только в течение нескольких недель, и, вероятно, приведет к снижению поставок в другие регионы.
Although the method by which technical cooperation should be provided was not made explicit in the Treaty, it was generally recognized that the IAEA Technical Cooperation Fund played a key role in that regard. ЗЗ. Хотя в Договоре прямо не указан способ обеспечения технического сотрудничества, общепризнано, что в этом отношении ключевую роль играет Фонд технического сотрудничества МАГАТЭ.
By which I mean, what is the method he would use, and could anyone do it? В смысле, какой способ он для этого использовал, и сможет ли кто-нибудь сделать то же самое?
It's a slow method this, but you make an arctic roll, which I think is out of sort of milky ice creamy stuff, Это медленный способ, но ты делаешь ледяной ролл из своего рода молочного мороженого, - Да.
A gender perspective is a method of thinking, of conceptualizing, a cognitive structure that enables policies and programmes to be designed, assessed, monitored and evaluated in terms of their relative implications for women and men, in contribution and in impact. Под гендерным аспектом понимается способ мышления, постижения, своеобразная формула познания, которая позволяет осуществлять разработку и испытание стратегий и программ, наблюдение за их осуществлением и оценку их с точки зрения относительной значимости для женщин и мужчин в плане влияния на их положение и результативности.