Английский - русский
Перевод слова Management
Вариант перевода Управленческих

Примеры в контексте "Management - Управленческих"

Примеры: Management - Управленческих
Requests the Executive Director to investigate steps for further savings in the 1997 management and administrative support costs budget (for example, in staff, operating or travel costs) and to take steps to create conditions for further reductions in 1998-1999. просит Директора-исполнителя рассмотреть меры по достижению дополнительной экономии в рамках бюджета управленческих и административных вспомогательных расходов (например, за счет сокращения расходов по персоналу, оперативных расходов и расходов в связи со служебными поездками) и принять меры по созданию условий для дальнейшего сокращения расходов в 1998-1999 годах.
(b) Representation of the United Nations Office at Vienna and UNODC at joint management bodies, together with IAEA, UNIDO and the Preparatory Commission for the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization with respect to common and joint services at the Vienna International Centre; Ь) выполнение представительских функций от имени Отделения Организации Объединенных Наций в Вене и ЮНОДК в объединенных управленческих органах, учрежденных совместно с МАГАТЭ, ЮНИДО и Подготовительной комиссией Организации по Договору о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний, по вопросам работы общих и объединенных служб в Венском международном центре;
Management reports and dashboards should be readily available and reviewed on a regular basis to identify needs for corrective action. Для выявления необходимости в принятии мер по исправлению положения следует обеспечить широкое наличие и регулярный анализ управленческих отчетов и контрольных перечней.
Executed non-transferable governance functions relating to civil registration, issuance of travel documents, settlement of property claims, cross-border operations and increased participation of Kosovars in the management of these functions, through hiring and training co-directors and co-managers and joint decision-making Выполнение не подлежащих передаче управленческих функций, касающихся регистрации актов гражданского состояния, выдачи проездных документов, разрешения имущественных споров и трансграничных операций, и обеспечение расширения участия жителей Косово в выполнении этих функций посредством набора и подготовки из их числа содиректоров и соуправляющих и налаживания процесса совместного принятия решений
(a) Management development. а) повышение квалификации управленческих кадров.
Audit of the management of the Office of the Special Adviser on Gender Issues (OSAGI) and the Division for the Advancement of Women: "OSAGI and Division for the Advancement of Women's programme of work needs consolidation and overall review" Ревизия управленческих структур Канцелярии Специального советника по гендерным вопросам и улучшению положения женщин (КССГВ) и Отдела по улучшению положения женщин: «Программа работы КССГВ и Отдела по улучшению положения женщин требует консолидации и общего пересмотра»
Third-party co-financing (including third-party cost-sharing, management services agreements and trust funds), on the other hand, has shown an increasing trend in recent years, representing 30 per cent of the aggregate income by 2000. В то же время совместное финансирование третьими сторонами (в том числе совместное несение расходов третьими сторонами, соглашения об оказании управленческих услуг и целевые фонды) в последние годы характеризовалось нарастающей тенденцией, составив к 2000 году 30 процентов от совокуп-
UNFPA, using the results-based budgeting methodology, has used the nine management outputs in its strategic plan as the framework to develop the results in this document. The nine management outputs in the UNFPA strategic plan, 2008-2013, are: ЮНФПА, используя методику планирования бюджета, ориентированного на достижение конкретных результатов, разработал целевые показатели настоящего документа на основе 9 конкретных управленческих мероприятий стратегического плана. 9 управленческих мероприятий стратегического плана ЮНФПА на 2008 - 2013 годы включают:
To seek to optimize management methods and costs, in particular by establishing common rules for information and management systems or, if necessary, by fostering the emergence of a shared informatic and organizational master plan and a set of common procedures. поиск оптимизации методов управления и управленческих расходов, в частности установление общих правил для информационных систем и систем управления, или, при необходимости, оказание поддержки в создании раздельного генерального информационного и организационного плана и комплекса общих процедур.
illustrate and evaluate absorption and marginal costing methods and other management cost accounting methods and techniques. describe, illustrate and comment on the planning and control uses of standard costing, budgeting and variance analysis проиллюстрировать и оценить методы калькуляции с полным распределением затрат и по предельным затратам, а также другие методы и приемы калькуляции себестоимости для управленческих целей
The Chief, Finance Branch, Division for Management Services, said that the Atlas system had given UNFPA a sound financial control framework. Начальник Сектора финансов Отдела управленческих услуг сказал, что система «Атлас» обеспечивает ЮНФПА надежную систему финансового контроля.
UNHCR planned to outsource the hosting of the Management Systems Renewal Project systems, under a formal contract signed by UNDP with an outsourcing provider. УВКБ планировало передать системное обеспечение проекта обновления управленческих систем на внешний подряд посредством подписания ПРООН официального контракта с внешним подрядчиком.
Table 4. Management funded senior posts, by location Старшие должности, финансируемые за счет средств бюджета управленческих расходов, с разбивкой по местам службы
Relationship Management Section primarily establishes cooperative relationship with stakeholders and map out the AML/CFT capacity building programme. 1.2 Отдел управленческих связей главным образом налаживает сотрудничество с акционерами и определяет программу создания потенциала по борьбе с отмыванием денег/финансированием терроризма.
d) Management services for multilateral, bilateral, international financial institution and beneficiary-financed projects. d) предоставление управленческих услуг в рамках проектов, финансируемых на многосторонней и двусторонней основе, а также международными финансовыми учреждениями и бенефициарами.
Fraud in the Medical Insurance Plan (MIP) for local staff persists, despite procedural changes following an IGO Management Implication Report (MIR). Несмотря на рационализацию процедур в соответствии с рекомендациями, содержавшимися в одном из докладов об управленческих последствиях (ДУП) в адрес УГИ, по-прежнему наблюдаются рецидивы преднамеренного обмана со стороны местного персонала при пользовании планом медицинского страхования (ПМС).
One delegation pointed out that these efforts should find support through the Management Systems Renewal Project and the more efficient registration process being "rolled out" in the field. Одна делегация отметила, что эти усилия должны получить поддержку со стороны Проекта обновления управленческих систем и более эффективного процесса регистрации, развертываемого на местах.
Chairman of the Board, Center for Management Services, Philippines, Inc. 1994-present. Председатель Правления Центра управленческих услуг, Филиппины, с 1994 года по настоящее время
In particular, the system did not accurately reflect workload on all types of projects and did not provide sufficiently accurate information for calculating fees for Management Service Agreements. В частности, данная система не обеспечивает правильного отражения рабочей нагрузки, связанной с осуществлением всех видов проектов, и не позволяет получать достаточно точную информацию для расчета ставок комиссий и сборов, взимаемых в связи с выполнением Соглашений об оказании управленческих услуг.
From 1998 to 2002, expenditure relating to the new UNHCR information systems, renamed Management Systems Renewal Project in 2002, amounted to $14.5 million. За период с 1998 по 2002 год расходы на новые информационные системы УВКБ, переименованные в 2002 году в Проект обновления управленческих систем, составили 14,5 млн. долл. США. США, а в качестве даты его завершения установлено 31 декабря 2004 года.
In order to strengthen the proactive capability of the Service in supporting the needs of the field, one additional Professional post for a Management Review Officer is requested for the Office of the Chief. С учетом этого для Канцелярии Начальника испрашивается одна дополнительная должность категории специалистов для сотрудника по анализу управленческих проблем.
The Management Systems Renewal Project team prepared user acceptance tests to validate that the configuration fitted needs, but did so with limited participation of the key users, who did not have enough time to perform their own tests. По мнению Комиссии, проект обновления управленческих систем обеспечивает адекватное время отклика для целей повседневного использования, но затрагивает много времени на обработку многих пакетных данных.
Management and administrative resources are not adequate to support the range of demands placed on the regional programme, given its multi-country, multi-level and multi-partner programme context. Управленческих и административных ресурсов недостаточно для поддержки различных запросов, обращенных к региональной программе, учитывая многострановый, многоуровневый и включающий много партнеров характер программы.
The client-focused structure, its responsibility against environment, and its commitment to human and the work undertaken of Makyol spontaneously created and ensured maintenance of Management Systems. Ориентированная на клиента организация, ответственное отношение к окружающей среде и забота о людях компании Makyol выражаются в работе различных управленческих отделов.
To enhance capacity building for technical and administrative education staff at all levels in line with School as a Focus for Development (SFD) including Quality Assurance Framework (QAF) and Management Development (MD). Повышение квалификации административно-технического персонала учебных заведений на всех уровнях в соответствии с программой «Школа как объект развития», включая систему обеспечения качества и развитие управленческих навыков.