| for longer than a few weeks? | дольше, чем несколько недель? |
| DAVE'S VOICE: Maybe longer. | А может и дольше. |
| You can live a lot longer. | Вы можете прожить гораздо дольше. |
| It's longer than I expected. | Дольше, чем я ожидал. |
| Hundley's been floating longer than I have. | Хандли на подхвате дольше меня. |
| You'll live longer. | Меньше болтай - дольше проживешь. |
| Well, it's longer. | Ну, он длится дольше. |
| We just get to feel it for longer. | То придётся лишь дольше горевать. |
| The longer those people... | Чем дольше те люди... |
| The longer we wait, | Чем дольше мы ждем, |
| Was that because they live longer? | Потому что высокие живут дольше? |
| It felt a lot longer than a minute. | Казалось, что дольше. |
| They're lasting longer now. | Они длятся теперь дольше. |
| Took you longer than usual. | Ты дольше чем обычно. |
| Been a doctor longer than me. | Даже дольше, чем я. |
| I've been married a lot longer. | Я женат намного дольше. |
| Could not stay longer. | Он не мог оставаться дольше. |
| I've been doing it longer. | Я дольше ей занимаюсь! |
| The real laughs are longer. | Настоящий смех длится дольше. |
| If I wait for you longer | если буду ждать тебя дольше, |
| Horses live longer than tortoises now. | Лошади живут дольше черепах. |
| longer than I want to admit. | дольше, чем могу сказать. |
| Nobody's been studying them longer. | Она изучала их дольше всех. |
| And even longer nights. | А ночи ещё дольше. |
| That's longer than you. | Всё равно дольше чем вы. |