| I bet I can stay out here longer than you. | Держу пари, я просижу тут дольше чем ты. |
| Dextro makes you focus, study longer. | Декс позволяет тебе сконцентироваться, учиться дольше. |
| But, the whole proof would take a lot longer to explain... | Но полноценное доказательство было бы намного дольше... |
| Any relationship that lasts longer than a breath mint is going to have challenges. | Любые отношения, что длятся дольше, чем мятное дыхание, сталкиваются с проблемами. |
| I've been in this life longer than the other. | Этой жизнью я живу дольше чем прошлой. |
| She figured the sicker she was, the longer you'd hang on. | Она решила, что чем сильнее она больна, тем дольше вы держитесь. |
| And I worked with him longer than anybody else. | Но я работал с ним дольше всех остальных. |
| I think we've been asleep longer than you think. | Мне кажется, мы спали дольше, чем ты думаешь. |
| Actually, longer than an actress would care to admit. | Даже дольше, чем стоит признавать актрисе. |
| It meant you'd been there longer and could be a functionary. | Был бы дольше в лагере, мог стать смотрителем. |
| I had better not stay here secretly longer than is necessary. | Я не буду находиться здесь тайно дольше, чем это необходимо. |
| But I've been there longer than him. | Да, но я работаю тут дольше. |
| Mommy stayed here longer than she wanted because she loves you so much. | Мама прожила здесь дольше, чем хотела, потому, что очень сильно любит тебя. |
| Tell him I won't wait longer than that. | Скажите, что дольше я ждать не буду. |
| He's been at these meetings longer than I have. | Он посещает эти встречи дольше, чем я. |
| You've been at this school longer than anyone, with no desire to leave. | И ты был в этой школе дольше, чем кто-либо другой, Без желания ее бросить. |
| You never know, it may be longer. | Вы не можете знать, возможно, дольше. |
| The longer we wait, the greater the danger we'll permanently lose control of our Nation. | Чем дольше мы будем ждать, тем больше опасность окончательно потерять контроль на нашей нацией. |
| If you keep complaining, I'm going to hold onto you longer. | Если ты будешь продолжать жаловаться, я тебя еще дольше буду держать. |
| The longer I stay here, the more the future starts slipping away. | Чем дольше я остаюсь здесь Тем сильнее будующие начинает исчезать. |
| It just took six hours longer. | Просто это заняло на 6 часов дольше. |
| Which is longer than some of the relationships that I've had. | Это дольше, чем все мои отношения. |
| I hope you wear it for longer than I did. | Надеюсь, что ты будешь носить его дольше, чем я. |
| Or not funny, really... but we've been apart longer than we were together. | Или не смешно, серьезно... мы были отдельно друг от друга дольше, чем встречались. |
| That's why barn owls live a lot longer than mice. | Поэтому совы живут намного дольше мышей. |