Английский - русский
Перевод слова Longer
Вариант перевода Дольше

Примеры в контексте "Longer - Дольше"

Примеры: Longer - Дольше
But as is so often true, the darkness lingers longer than the light. Но, как часто бывает, тьма держится гораздо дольше света.
I was forever keeping Drew for longer than I was supposed to. Всегда оставляла Дрю дольше, чем должна была.
I'll wait till four, not longer. Что я подожду до четырех, но не дольше. Хорошо.
Come on Frida, surely he's been here longer than that. Брось, Фрида, конечно же, он пролежал здесь куда дольше.
I've known him a lot longer than you have. Я знаком с ним дольше, чем ты.
You lot keep on inventing all this stuff to make us live longer. Вы так стараетесь, придумывая все эти штуки, чтобы мы дольше прожили.
He's welcome to stay longer. Будем рады, если задержиться дольше.
The longer we wait, the greater the risk of discovery. Чем дольше мы ждём, тем больше риск разоблачения.
If anything, you kept me healthy longer. Ты помог мне пожить дольше здоровой.
The longer we wait, the more people will be sacrificed. Чем дольше мы будем ждать, тем больше людей погибнет.
But the longer people are together, the more they see their differences. Но чем дольше люди вместе, тем больше они находят различий.
This is taking far longer than I thought it would. Это заняло гораздо дольше, чем я думал.
You've lasted longer than any of my marriages. Вы продержались вместе дольше, чем любой мой брак.
You know, women tend to be sadder... longer. Знаешь, женщины обычно грустят немного дольше.
Warner's lasted longer than most. Уорнер держится дольше, чем остальные.
Madison's been gone 15 hours now, longer than any of the other women. Мэдисон нет уже 15 часов, дольше, чем других девушек.
Maybe he's been planning this longer than we thought. Возможно, он планирует дольше, чем мы думали.
Cam waited as long as he could... longer than he should've. Кэм ждал сколько мог... Дольше, чем следовало.
Just hold the eye contact longer than you'd like. Просто задержи взгляд дольше, чем положено.
Haven't you been in our apartment longer than Annie? Разве не ты живешь в нашей квартире дольше, чем Энни?
Now let's see if some cussing makes adam last longer. Посмотрим, помогут ли Адаму несколько матюков продержаться дольше.
Like, longer than she's been alive. Наверное, дольше, чем она вообще прожила.
Five bucks says your end table lasts longer than her marriage. Пять баксов на то, что твой столик продержится дольше, чем ее брак.
And the longer I stay on the phone, the better your chances of finding me. И чем дольше я остаюсь на телефоне, тем выше твои шансы найти меня.
You can't stay here longer than allowed. Вы не можете остаться здесь дольше, чем разрешено.