Grandpa, you've been living longer than my mom. |
Дедушка, Вы живете дольше, чем моя мама. |
My dad believes it won't last longer than a few months. |
Мой отец считает, что это продлится не дольше нескольких месяцев. |
And these sisters were sequestered for longer than that. |
А эти сестры были в уединении гораздо дольше. |
EDINBURGH - People with higher intelligence test scores in childhood and early adulthood tend to live longer. |
ЭДИНБУРГ - Люди с более высокими результатами тестов на уровень интеллекта в детстве и ранней зрелости обычно живут дольше. |
People who react faster have, on average, higher intelligence scores and live longer. |
Люди, которые реагируют быстрее, в среднем, имеют более высокий уровень интеллекта и живут дольше. |
The returns from education, too, can be increased, if more individuals live longer because of better health care. |
Доходность вложений в образование также можно увеличить, если больше людей начнут дольше жить благодаря лучшему здравоохранению. |
I think that you should try whatever could keep you with us longer. |
Я думаю... надо попробовать всё, что поможет тебе остаться с нами как можно дольше. |
We are living on average today 34 years longer than our great-grandparents did. |
Сегодня в среднем мы живём на 34 года дольше, чем наши прадеды. |
Service life of baths constructed with this product is longer than that of other degreasers. |
Продолжительность службы ванн сделанных с этим продуктом дольше по сравнению с другими кислотными жироочистителями. |
So those tended to live longer, get expressed more. |
Те клетки, которые жили дольше, больше размножались. |
It's about 20 minutes longer than usual. |
Это примерно на 20 минут дольше, чем обычно. |
He said it would take longer for you to help a live person than a dead person. |
Он сказал, что вы дольше будете помогать живому человеку, чем мертвому. |
You're going to have to wait longer than you think. |
Тебе придется ждать дольше, чем ты думаешь. |
I can't stay on land for longer than a day and a night. |
Мне нельзя находиться на земле дольше одного дня и одной ночи. |
Andy, people are living decades longer than anyone anticipated in 1935. |
Энди, люди живут на десятилетия дольше, чем кто-либо предполагал в 1935. |
And the longer she stayed missing, the harder it became for me to tell anyone. |
И чем дольше она считалась пропавшей, тем тяжелее мне становилось сказать об этом кому-нибудь. |
But she did date danish claus longer. |
Но она встречалась с датским Клаусом дольше. |
The longer we wait the more suspicious it looks. |
Чем дольше мы тянем, тем подозрительнее становится вся эта ситуация. |
The longer it takes to resolve this dispute, the more time I have with you. |
Чем дольше разрешаются эти разногласия, тем больше времени я проведу с тобой. |
The longer we stay here, the stranger this place gets. |
Чем мы дольше здесь, тем страннее это место. |
We're not staying a second longer. |
Мы не останемся здесь ни секунды дольше. |
I keep telling you, you listen me more, you live longer. |
Я говорил вам: будете слушаться меня, дольше проживете. |
You need to stay out of sight for just a little while longer. |
Вы должны остаться в не поле зрения не много дольше. |
Lipstick lasts longer, but gloss is more fun. |
Губная продержится дольше, но блеск более забавен. |
The person I've known even longer than that. |
А теперь тебя, человека, которого я знаю еще дольше. |