| Grandpa, you've been living longer than my mom. | Дедушка, Вы живете дольше, чем моя мама. |
| My dad believes it won't last longer than a few months. | Мой отец считает, что это продлится не дольше нескольких месяцев. |
| And these sisters were sequestered for longer than that. | А эти сестры были в уединении гораздо дольше. |
| EDINBURGH - People with higher intelligence test scores in childhood and early adulthood tend to live longer. | ЭДИНБУРГ - Люди с более высокими результатами тестов на уровень интеллекта в детстве и ранней зрелости обычно живут дольше. |
| People who react faster have, on average, higher intelligence scores and live longer. | Люди, которые реагируют быстрее, в среднем, имеют более высокий уровень интеллекта и живут дольше. |
| The returns from education, too, can be increased, if more individuals live longer because of better health care. | Доходность вложений в образование также можно увеличить, если больше людей начнут дольше жить благодаря лучшему здравоохранению. |
| I think that you should try whatever could keep you with us longer. | Я думаю... надо попробовать всё, что поможет тебе остаться с нами как можно дольше. |
| We are living on average today 34 years longer than our great-grandparents did. | Сегодня в среднем мы живём на 34 года дольше, чем наши прадеды. |
| Service life of baths constructed with this product is longer than that of other degreasers. | Продолжительность службы ванн сделанных с этим продуктом дольше по сравнению с другими кислотными жироочистителями. |
| So those tended to live longer, get expressed more. | Те клетки, которые жили дольше, больше размножались. |
| It's about 20 minutes longer than usual. | Это примерно на 20 минут дольше, чем обычно. |
| He said it would take longer for you to help a live person than a dead person. | Он сказал, что вы дольше будете помогать живому человеку, чем мертвому. |
| You're going to have to wait longer than you think. | Тебе придется ждать дольше, чем ты думаешь. |
| I can't stay on land for longer than a day and a night. | Мне нельзя находиться на земле дольше одного дня и одной ночи. |
| Andy, people are living decades longer than anyone anticipated in 1935. | Энди, люди живут на десятилетия дольше, чем кто-либо предполагал в 1935. |
| And the longer she stayed missing, the harder it became for me to tell anyone. | И чем дольше она считалась пропавшей, тем тяжелее мне становилось сказать об этом кому-нибудь. |
| But she did date danish claus longer. | Но она встречалась с датским Клаусом дольше. |
| The longer we wait the more suspicious it looks. | Чем дольше мы тянем, тем подозрительнее становится вся эта ситуация. |
| The longer it takes to resolve this dispute, the more time I have with you. | Чем дольше разрешаются эти разногласия, тем больше времени я проведу с тобой. |
| The longer we stay here, the stranger this place gets. | Чем мы дольше здесь, тем страннее это место. |
| We're not staying a second longer. | Мы не останемся здесь ни секунды дольше. |
| I keep telling you, you listen me more, you live longer. | Я говорил вам: будете слушаться меня, дольше проживете. |
| You need to stay out of sight for just a little while longer. | Вы должны остаться в не поле зрения не много дольше. |
| Lipstick lasts longer, but gloss is more fun. | Губная продержится дольше, но блеск более забавен. |
| The person I've known even longer than that. | А теперь тебя, человека, которого я знаю еще дольше. |