| You know, I've known you longer than anyone else in the house. | Ты знаешь, я знаю тебя дольше чем любой другой в доме. |
| Of course, the longer we waited, the more time he had to... | Конечно, чем дольше мы ждали, тем больше времени у него было, чтобы... |
| Unless you can isolate psychotic tendency and have that verified, you'll never hold a suspect for longer than 24 hours... | Пока вы не сможете отделить психотические тенденции и подтвердить их, Вам никогда не позволят задерживать подозреваемого дольше 24-х часов. |
| We fell in love with the country we wanted to stay longer. | Мы влюбились в страну, мы хотели остаться там дольше. |
| I just know the longer we wait to talk about it, the weirder it gets. | Чем дольше мы медлим с разговором, тем хуже все становится. |
| The longer we wait, the more time Jedikiah has to put reinforcements in. | Чем дольше мы ждем, тем больше времени у Джедикайи позвать подкрепление. |
| Hide-and-seek. The longer it lasts, the more overtime we make. | Чем дольше продлится эта игра в прятки, тем больше сверхурочных нам накапает. |
| The longer you stay here, the more explaining I have to do to Hamlin. | Чем дольше ты здесь стоишь, тем больше мне придётся объяснять Хэмлину. |
| And the longer we sit here, the further away he gets. | Чем дольше мы ждем, тем дальше он может уйти. |
| We yell, and it just takes longer. | Мы оба начинаем орать, и всё получается ещё дольше. |
| I thought you were going to be gone a while longer. | Я думала, вас дольше не будет. |
| I would've given him ten if he'd lasted longer. | Я бы дала десять, если бы он продержал её дольше. |
| I don't think we should stay here a second longer than we have to. | Я думаю, мы не должны здесь оставаться ни на секунду дольше, чем можем. |
| Been doing it longer than I wanted. | Я занимаюсь этим дольше, чем хотелось бы. |
| Hopefully this batch lasts longer than the last. | Надеюсь, эта партия продержится дольше, чем последняя. |
| It just takes that second or two longer. | Просто это займет на секунду или две дольше. |
| We maybe up here a little while longer. | Мы можем пробыть в воздухе немного дольше. |
| He's worked here longer and he's got a family to think about. | Он работает здесь дольше и у него есть семья, о которой нужно заботиться. |
| No, but you've lived in this world a lot longer than me. | Нет, но ты прожил в этом мире намного дольше меня. |
| I got 20 bucks that says I can stay up longer than you. | У меня есть двадцатка, которая говорит, что я смогу продержаться дольше тебя. |
| The more it bothers you, the longer he stays. | Чем больше это беспокоит тебя, тем дольше он останется здесь. |
| They say the longer someone's missing the less likely they'll ever come back. | Говорят, чем дольше кто-то считается пропавшим, тем меньше шансов, что он вернётся. |
| We wished him bide a while longer. | Мы хотели, чтобы он остался с нами гораздо дольше. |
| The longer a hostage situation takes, the more likely that it'll end peacefully. | Чем дольше заложников удерживают, тем меньше шансов на мирный исход. |
| The longer we wait, the more likely one of my men gets hurt. | Чем дольше мы ждем, тем более, вероятней, что кому-то из моих людей нанесут удар. |