Английский - русский
Перевод слова Longer
Вариант перевода Дольше

Примеры в контексте "Longer - Дольше"

Примеры: Longer - Дольше
I've been here longer than her. Я тут дольше, чем она.
Those people up there have been working on this longer than you have. Не забывайте, что люди наверху работали над этим дольше чем вы.
The longer this goes, the deeper you get. Чем дольше это продолжается, тем глубже вы себя закапываете.
I wanted the case to last longer. Хотелось, чтобы дело длилось дольше. Перестань.
That way the drug lasts longer and is more effective. Так препарат всасывается медленнее и действует дольше.
That relationship's lasted longer than I thought it would. Их отношения продлились дольше, чем я ожидал.
So, you have known Radar longer, but Jemima is the fun one. Итак, вы знаете Рэдара дольше, но с Джемаймой веселее.
And diesel lasts a year or two longer than gas. А дизтопливо хранится на год-два дольше бензина.
She's been in here longer than me. Она здесь дольше, чем я.
You've been down here longer than I have. Вы были здесь дольше, чем я.
I couldn't hold on for longer... but I always let her go. Я не мог держаться дольше... но я отпустил ее.
You need to be left alone this week, and maybe longer... На этой неделе тебе лучше побыть одному, а может, и дольше.
No, I don't mean each individual member - though they did live longer. Нет, я не имею в виду каждого в отдельности, хотя они действительно жили дольше.
Well. She lasted longer than most of 'em. Что ж, она продержалась дольше, чем другие.
Forgive me, Majesty, but we have slept longer than anticipated. Простите, ваше величество, но мы спали дольше ожидаемого.
The execution took longer than expected and I fear I have not used my time well. Казнь длилась дольше положенного, но я потратил дальнейшее время зря.
You've been a doctor longer than any of them. Ты был доктором куда дольше их всех.
I dated his sister a lot longer. Я встречалась с его сестрой намного дольше.
You guys should've been together a lot longer. Вам, ребята, и правда надо было быть вместе намного дольше.
The longer you wait, the scarier it's going to be. Чем дольше мы ждём, тем страшнее это будет.
The longer we sit, the more entrenched this lunatic gets. Чем дольше мы сидим, тем более неконтролируемым он становится.
The longer this stays in... the higher the chances of losing your arm. И чем дольше он будет перекрыт... тем выше твои шансы потерять руку.
Well, that took Gordon longer than I thought. Гордон держался дольше, чем я предполагала.
Luckily, I can hold my breath longer than anyone in the world. К счастью, я могу задерживать дыхание намного дольше, чем все люди.
The longer you can keep him talking, the better chance we've got of tracing the call. Чем дольше он будет говорить, тем выше наши шансы отследить звонок.