Especially since your legs were always longer than mine. |
Особенно с тех пор как твои ноги всегда были длиннее, чем мои. |
My hair grows longer every day. |
Волосы, с каждым днём, всё длиннее. |
The more ancestors this site DNA became longer. |
Чем больше становилось предков, тем длиннее оказывался этот участок ДНК. |
That title gets longer every time I hear it. |
Эта должность становится длиннее с каждым разом, что я её слышу. |
The survey may have been longer than many parties would have preferred, leading to a low response rate. |
Возможно, обзор оказался длиннее, чем предпочли бы многие Стороны, и это привело к немногочисленности ответов. |
This is longer than any other bridge in the world. |
Он длиннее любого другого моста в мире. |
A woman's hair is long; her tongue is longer. |
Волосы у женщин длинные, а их язык длиннее. |
The Shinano is longer than any other river in Japan. |
Синано длиннее, чем все остальные реки в Японии. |
Because investment cycles were longer than one year, it was necessary to interpret the annual figures with some caution. |
Поскольку инвестиционные циклы длиннее, чем один год, необходимо интерпретировать годовые показатели с определенной осторожностью. |
Here hair's longer than I thought. |
Волосы у неё длиннее, чем я думала. |
These bullets are longer and heavier than the ones you're used to shooting. |
Эти пули длиннее и тяжелее чем те, которыми вы раньше стреляли. |
Only I didn't see who's ears are longer. |
Только не успела заметить, у которого уши длиннее. |
One procedure's very feminizing, and the other's made his nose longer. |
Одна больше характерна для женщин, другая сделала его нос длиннее. |
My arms'll be a foot longer when I finish. |
Мои руки будут на фут длиннее, когда я закончу. |
The stinger needs to be longer. |
"Колючка" должна быть длиннее. |
Yes, but more importantly longer nights. |
Да, но что важнее, ночи длиннее. |
It's just your answer is always longer, so I thought I'd start with Sally. |
Вот только твой ответ всегда длиннее, вот я и подумал начать с Салли. |
On this particular example, for instance, the driver's door is a centimetre longer than the passenger door. |
Вот, например, водительская дверь на сантиметр длиннее пассажирской. |
My hair's usually a lot longer than this. |
Обычно мои волосы гораздо длиннее, чем сейчас. |
My backbone is longer than it's supposed to be. |
У меня позвоночник длиннее, чем надо. |
The list of victims and potential unsubs just keep getting longer. |
Список жертв и потенциальных субъектов становится всё длиннее. |
His second toe is longer than his big toe. |
У него второй палец на ноге длиннее большого. |
Some of them were even longer than two whole words. |
Некоторые были даже длиннее двух слов. |
You could feel... every minute is somehow longer than it had ever been before. |
Как будто каждая минута длиннее чем предыдущая. |
Livia says the trips will get longer. |
Ливия говорит, что путешествия станут длиннее. |