| I can hold out longer than any man I know. | Я могу вытерпеть дольше, чем любой человек, которого я знаю. |
| But don't stay longer than the night. | Но дольше, чем на ночь, там не задерживайся. |
| That's 28 seconds longer than you'll live. | А это на 28 секунд дольше, чем вы будите жить. |
| No stain holds longer than walnut juice. | Ни один краситель не держится дольше сока грецкого ореха. |
| I thought you'd be a lot longer. | Когда я увидела эту девицу, то подумала, что вы задержитесь намного дольше. |
| Vegas odds had your retirement lasting longer than my marriage. | Вегас принимал ставки: продержится ли твоя пенсия дольше, чем мой брак. |
| Mavhuh was so drunk that it lasted longer than we thought. | Мавхух был так пьян, что это продолжалось дольше, чем мы думали. |
| The hunt took longer than we hoped. | Ты был на охоте дольше, чем мы думали. |
| Weeks, months, maybe longer. | Несколько недель, месяцев, может быть дольше. |
| So we hope will last a longer time. | И мы надеемся, что... ты будешь ее парнем как можно дольше. |
| Bet Abby could last longer than ten seconds playing random chat. | Готов поспорить, Эбби сможет продержаться дольше десяти секунд, играя в случайный чат. |
| They were with him longer than me. | Они же общались с ним дольше, чем я. |
| Stark had you longer than I did. | У Старков ты был дольше, чем у меня. |
| Five minutes longer than the last time you asked me. | На 5 минут дольше, чем было, когда ты в прошлый раз спрашивал меня. |
| For longer than you think, Helge. | Пока да. Дольше, чем ты думаешь, Хельге. |
| You've known her longer than almost anyone. | Но ты же знаешь её дольше, чем почти все остальные. |
| At least I lasted longer than Lohan. | По крайней мере, я продержалась там дольше, чем Лохан. |
| That actually helps me last longer. | Вообще, это даже поможет мне продержаться дольше. |
| She thought the girl deserved to live longer than her. | Моя жена подумала, что девушка имеет право жить дольше, чем она. |
| Your mom really made it feel like longer. | Твоя мама действительно заставила почувствовать, что это было дольше. |
| What trench deeper the longer you live. | Все, Костик, просто, чем глубже окоп, тем дольше проживешь. |
| He's been with Jack longer than anyone. | Он был рядом с Джеком дольше, чем кто-либо другой. |
| Or longer to see how we unravel this mess. | Или дольше, чтобы увидеть, как мы распутаем этот беспорядок. |
| With respect, I have lived longer than Your Majesty. | Со всем уважением, но я прожил дольше, чем Ваше Величество. |
| In Denmark women live about five years longer than men. | В Дании женщины живут приблизительно на пять лет дольше, чем мужчины. |