Английский - русский
Перевод слова Longer
Вариант перевода Дольше

Примеры в контексте "Longer - Дольше"

Примеры: Longer - Дольше
Hold on, I have to run this by a person who's been poor longer. Погодите, я должна спросить у человека, который дольше был бедным.
The tollbooth operator who won Powerball stayed at their job longer. Кассир в будке на шоссе, выигравший в лотерею, и тот дольше оставался на работе.
For 11 years, longer than any other Librarian, it's been my way. 11 лет, дольше чем с любым другим Библиотекарем, такой у меня путь.
Sorry it took longer than I thought. Простите, получилось дольше, чем думал.
The minute Dwight was granted leave, I knew I could not wait a moment longer. Как только Дуайту дали увольнительную, я не могла ждать ни минуты дольше.
I sewed patches on his shirts so they'd last longer. Я пришивала заплатки на его рубашки, чтобы они носились дольше.
I just think it's a good idea to stay in Rosewood a little while longer. Я думаю, что это хорошая идея остаться в Розвуде немного дольше.
Well, at least he lasted longer than the previous one. Ну он хоть продержался дольше предыдущего.
But she's been in D.C. longer than he has. Она в Вашингтоне дольше, чем он.
Sometimes longer, but you could get lucky. Бывает и дольше, но вдруг вам повезёт.
He lived for a lot longer than I expected. Он прожил намного дольше, чем я ожидал.
The longer he's exposed to it, the more unstable he becomes. Чем дольше его действие, тем более нестабильным он становится.
The longer we stay, the deeper the cold and damp soaks into our bones. Чем дольше мы здесь, тем сильнее наполняются холодом и сыростью наши кости.
My life can keep this going longer... Моя жизнь сможет поддерживать это место дольше чем...
The longer you stay, the more dangerous you are to everyone. Чем дольше ты остаешься, тем опаснее ты становишься для окружающих.
About five years longer than most people in your situation. На пять лет дольше, чем предлагают людям в вашей ситуации.
Storm's already lasted four hours longer than we've anticipated. Буря длится уже на 4 часа дольше, чем мы ожидали.
Wash your hands 30 seconds longer than you normally do. Мойте руки на 30 секунде дольше обычного.
I've never seen his voodoo last longer than 10 hours, 12 tops. Никогда не видела, чтобы его сила действовала дольше 10-12 часов.
You held up longer than expected. Ты держался дольше, чем ожидалось.
So he's been seeing you longer than any of his wives. Значит, он был с тобой дольше, чем со своими женами.
First-time mothers, labor can be 12 to 18 hours, sometimes longer. Первые роды могут длиться от 12 до 18 часов, иногда дольше.
I'll stick it out longer, see if I missed anything. Я побуду там дольше, увижу, если что-то упустила.
I had to drive way longer than you. Мне пришлось ехать дольше, чем тебе.
I've been babysitting him way longer than you have. Я нянчился с ним гораздо дольше тебя.