Английский - русский
Перевод слова Longer
Вариант перевода Дольше

Примеры в контексте "Longer - Дольше"

Примеры: Longer - Дольше
I need him on longer, guys. Ќадо продержать его дольше, парни.
Just a little while longer; only a few more days. Просто немного дольше, всего на пару дней.
Twice the amount of carbon which means it'll hold a sharp edge 1 0 times longer. Двойное содержание углерода... означает, что он останется острым в 10 раз дольше.
Because you starved longer than he did, Jeffy. Вы голодали дольше, чем он, Джеффи.
Thomas has been on this team longer than you have. Томас... в этой команде дольше, чем ты.
You must reign for even longer, Grandfather. Но Вы должны править еще дольше, Дедушка.
And the longer we waited, the harder it became. И чем дольше мы ждали, тем сложней становилось сказать.
All I can figure is that Manticore or some precursor has been around longer than we realised. Могу предположить, что Мантикора, или ее предшественник, существует дольше, чем мы предполагали.
You've lasted a lot longer than I would've thought, Cisco. Ты задержался дольше, чем я мог предположить, Циско.
You always wanted to see who could hold their breath longer underwater. Ты всё хотела посмотреть, кто дольше продержится под водой.
The longer you exhale, the more relaxed you're going to be. Чем дольше вы выдыхаете, тем более расслабленным вы становитесь.
The longer you stay, the worse it'll be. Чем дольше ты остаешься, тем хуже для тебя.
The longer her son stays away from her... the more she will suffer. Чем дольше ее сын не с ней, тем больше она страдает.
I fear she may be gone longer than that. Боюсь, её не будет гораздо дольше.
The longer you delay, the more chance you have of becoming infected. Чем дольше ты задержишься, тем больше шансов инфицироваться.
If they are so stubborn a species, perhaps they will last longer. Если они настолько упрямые особи, может, протянут дольше.
You guys are keeping me longer than my roomies. Вы держите меня дольше, чем моих соседей.
That's four years longer than your longest relationship. Это на четыре года дольше любых других твоих романов.
I've been robbery/homicide longer than you. Я работаю в убойном отделе дольше тебя.
You have lived with this girl longer. С этой вот и то дольше.
Howard Stark becomes more ridiculous the longer I know him. Говард Старк становится более нелепым чем дольше я знаю его.
Listen, the longer we wait, the more people get infected. Слушай, чем дольше мы ждём, тем больше людей заразятся.
As such, his illness may have gone untreated far longer than is typical. Поэтому он смог прожить без лечения гораздо дольше... чем это обычно бывает.
But the lifetime of the sun is a hundred million times longer. Но жизнь Солнца в сто миллионов раз дольше.
They needed fewer, ladies and gentlemen, they lived three to six months longer. И, дамы и господа, они жили от трёх до шести месяцев дольше.