Английский - русский
Перевод слова Longer
Вариант перевода Дольше

Примеры в контексте "Longer - Дольше"

Примеры: Longer - Дольше
You've got to be oxygen-deprived for longer than that to lose brain function. Кислородное голодание должно было продлиться существенно дольше, чтобы привести к нарушению мозговых функций.
The Sarajevo airlift has now gone on longer than the Berlin airlift 45 years ago. Воздушный мост для оказания помощи Сараево действует дольше, чем берлинский воздушный мост 45 лет назад.
In the Office of Legal Affairs, many staff members have been consistently overworked, keeping longer hours than can be expected on a sustained basis. В Управлении по правовым вопросам многим сотрудникам постоянно приходилось трудиться сверхурочно и на регулярной основе находиться на рабочем месте дольше, чем полагалось.
Wherever the relationship has been examined, better-educated people and their family members appear to stay healthier and to live longer lives. Всегда, когда анализировалась эта взаимосвязь, выяснялось, что более образованные люди и члены их семей, похоже, обладают лучшим здоровьем и живут дольше.
If the leave lasts longer than 12 weeks, the employee is not guaranteed his or her usual position by the law. Если отпуск длится дольше 12 недель, то по закону работнику/работнице не гарантируется его или ее прежнее место работы.
Health practitioners are reported to commonly leave Roma waiting longer than non-Roma for care, and oftentimes Roma are treated last. Поступают сигналы о том, что медицинские работники систематически заставляют цыган дольше дожидаться приема, а зачастую вообще обслуживают их в последнюю очередь.
Seed capsules form and persist on trees until at least the following year and often longer. Плоды после высыпания семян остаются на растении ещё в течение года, а иногда и ещё дольше.
The longer he stays out there, jubilation for me. Чем дольше он там. тем больше я ликую.
The longer such times last, the more severely they impact the possibility of re-entering the labour market. Чем дольше продолжаются такие периоды, тем негативнее они воздействуют на способность возращения на рынок труда.
Conversely, older women living alone are more independent and tend to continue running their own household longer without outside help. Напротив, одинокие пожилые женщины более самостоятельны и дольше по сравнению с другими лицами того же возраста сохраняют способность вести домашнее хозяйство без посторонней помощи.
Moreover, for more than 70 years, and even longer, the country has been kept under tight rule and dissent was severely reprimanded. Кроме того, в течение более чем 70 лет и даже дольше страна жила в условиях жесткого контроля, а инакомыслие строго порицалось.
RATTLING And as industrial fishing decimates shark numbers, the waits are getting even longer. С тех пор, как из-за рыболовного промысла число акул значительно сократилось, ждать приходится ещё дольше.
Sorry you waited longer for the burger than you did for that Cosby sweater to come back. Простите, вы ждали бургер дольше, чем возвращения в моду этого хипстеровского свитера Косби.
I've come to the end of my search to find out how to eat, fast and live longer. Я завершил мои исследования, цель которых - узнать, как правильно питаться, голодать и жить дольше.
I've walked in vaults sealed longer than humans have existed breathing air that's 5 million years old. Был в склепах, простоявших замурованными дольше, чем существует человечество дышал воздухом, которому 5 миллионов лет.
While his 215-mile route was 40 miles longer than mine, В то время как его 215-мильный маршрут был На 40 миль дольше чем мой,
The remaining items, which will be purchased using the pre-mandate commitment authority and retainer and no-fee contracts, may entail a slightly longer period to deploy. Остальные товары, которые будут закупаться с использованием полномочия на взятие обязательств до утверждения мандата и договоров «резервирования» и «без комиссии», могут поставляться несколько дольше.
But pension funds cannot do this, because they risk running out of money if, on average, people turn out to live longer than expected. Но пенсионные фонды не могут сделать это, потому что рискуют истратить все свои средства, если, в среднем, люди будут жить дольше, чем ожидается.
Early optoacoustic imaging involved scanning a single ultrasound detector along one or two dimensions, resulting in acquisition times of several seconds, minutes or longer. Оптоакустическая визуализация на ранних этапах её развития предполагала сканирование при помощи одного УЗ датчика вдоль одного или двух измерений, в результате чего время получения изображения могло достигать нескольких секунд, минут и дольше.
John Carmack's research in the game's engine took six weeks, two weeks longer than any id engine before it. Разработка движка Джоном Кармаком заняла шесть недель, то есть, на две недели дольше, чем требовали все движки id Software, существовавшие ранее.
Intel claimed that systems equipped with these technologies delivered better performance, longer battery life and broader wireless network interoperability than non-Centrino systems. Intel утверждает, что системы, в которых используются эти технологии, более производительны, дольше работают от аккумулятора и обладают лучшей совместимостью с существующими беспроводными сетями.
Over extended periods of time - decades or longer - a data-driven culture without programmatic reins offers such extensive benefits that profit-oriented businesses often choose to support it. За длительное время - несколько десятилетий или дольше - культура управляемых данных без программного поводья предлагает такие обширные преимущества, что предприятия, которые ориентированы на получение прибыли, часто выбирают поддерживать именно их.
In a less enthusiastic review for The Village Voice, Robert Christgau believed that the band's compositions lack song form and that the album "goes on longer" than Master of Puppets. В более сдержанной рецензии журнала The Village Voice, музыкальный критик Роберт Кристагау сетовал на то, что композиции альбома не имеют законченного песенного вида и что сама запись затянута, так как «длится дольше», нежели Master of Puppets.
Immigrant or ethnic-minority families, most of which are large, wait longer than others before receiving housing and are initially given dilapidated apartments. Семьи представителей этнических меньшинств или иммигрантов, которые обычно являются многодетными, ожидают дольше, чем другие, выделения жилья и, как правило, им предоставляются обветшалые жилища.
The longer a person remained in incommunicado detention, the higher the risk that improper means would be used. Чем дольше лицо содержится под стражей без связи с внешним миром, тем выше риск того, что будут использованы ненадлежащие средства.