| The longer we wait, the greater the risk of detection and further damage to the ship. | Чем дольше мы ждём, тем больше риск обнаружения и дальнейших повреждений корабля. |
| The longer Minnick's here, the more people like her. | Чем дольше Минник здесь, тем больше она нравится людям. |
| The longer you wait, the harder it may be to jump back in. | Чем дольше вы ждёте, тем сложнее будет вернуться. |
| The longer she's out there, the greater chance we lose her. | Чем дольше она там, тем больше шанс, что мы её потеряем. |
| The longer you leave it, the slower it'll be going. | Чем дольше вы не будете её трогать, тем медленнее она будет двигаться. |
| Which is taking a lot longer than I thought. | Это дольше, чем я думал. |
| I have ruled longer than most of you have lived. | Я правил этим королевством дольше, чем многие из вас живут. |
| And as, the longer I held it, the smellier it got. | И чем дольше я его держал, тем вонючей он становился. |
| The roads were slick, so... it took me longer to get home that night. | Дорога была скользкая, и я добирался до дома дольше обычного. |
| The double X's have a longer lifespan. | Эти "двойные иксы" дольше работают. |
| I've been looking forward to this for longer than you can imagine. | Я ждал этого дольше, чем ты можешь себе представить. |
| I'd say the surgery should run about two hours, possibly longer if we run into... | Операция продлится где-то два часа, может дольше, если наткнёмся... |
| I lasted half an longer than last night. | Я продержалась наполовину дольше, чем прошлой ночью. |
| I've already stayed longer than I planned. | Я и так пробыл здесь дольше, чем планировал. |
| But the longer it went on, the more damage it did. | Но чем дольше это продолжалось, тем больше ущерба наносило. |
| You must stay longer with us. | Вы должны дольше оставаться с нами. |
| Don't stay on the line a second longer than you have to. | Не говори дольше, чем нужно. |
| Nothing you can say will keep me in this abysmal hamlet a moment longer than I need to be. | Твои слова не удержат меня в этой галимой деревушке даже на минуту дольше необходимого. |
| He never stays in one place longer than one night. | Он дольше одной ночи нигде не задерживается. |
| Mr Lee could have remained upright for 30 seconds, perhaps even longer. | Мистер Ли мог сохранять вертикальное положение секунд 30, а то и дольше. |
| He's been doing it far, far longer. | Но он делает это гораздо дольше. |
| The rest of us have known her a lot longer. | Остальные из нас знают её намного дольше. |
| I think the longer we ignore him, the more attention they'll get. | Чем дольше игнорируем, тем больше внимания это привлечет. |
| Well, I assure you that we won't keep you longer than necessary. | Уверяю, мы не задержим вас ни минутой дольше, чем необходимо. |
| The longer we wait, the more chances the Franks will attack us. | Чем дольше мы ждем, тем больше шансы, что франки нападут на нас. |