Английский - русский
Перевод слова Longer
Вариант перевода Дольше

Примеры в контексте "Longer - Дольше"

Примеры: Longer - Дольше
The program on generic services will last until 2009, the modernization of economic statistics program lasts one year longer. Программа по формированию типовых услуг будет действовать до 2009 года, а программа модернизации экономической статистики - на год дольше.
Most people today can expect to live longer than their parents, let alone their more remote ancestors. Большинство людей могут сегодня рассчитывать прожить дольше, чем их родители, не говоря уже об их более отдаленных предках.
Women live longer and are less prosperous than men. Женщины живут дольше, но беднее, чем мужчины.
Women live longer than men and suffer from more chronic diseases than men. Женщины живут дольше, чем мужчины, и в большей степени, чем мужчины, подвержены хроническим заболеваниям.
However, the economic decline in these countries lasted longer than most had expected. Вместе с тем экономический спад в этих странах продолжался дольше, чем это предполагало большинство наблюдателей.
But, again, capital would also work longer. Но капитал также будет работать дольше.
The Fed folk are paid a little better, and stay rather longer. Сотрудникам в Федеральной резервной системе платят немногим больше, и они остаются дольше.
Our countries and peoples have, throughout history, lived under a common umbrella for far longer than we have been divided. Наши страны и народы на протяжении всей истории жили под общим зонтом значительно дольше, чем мы были разделены.
We need forces that react more quickly, reach further, and can remain in the field longer. Нам нужны силы, которые бы реагировали быстрее, имели больший охват и могли находиться в действии дольше.
The first is simply that in every industrial society, people are living longer lives and having fewer children. Первый заключается просто в том, что в каждом индустриальном обществе люди живут дольше и заводят меньше детей.
The results also showed that women were generally on the unemployment rolls longer than men. Результаты обследования также свидетельствовали о том, что, как правило, женщины дольше, чем мужчины числятся безработными.
It had therefore been British longer than Spanish. Таким образом, Соединенное Королевство владело им дольше, чем Испания.
It is clear therefore that females stay in school longer than males at all levels. Таким образом, представляется ясным, что девочки учатся в школах дольше, чем мальчики, на всех уровнях.
On average women remain on unemployment records longer than men. В среднем женщины находятся в списках безработных дольше, чем мужчины.
In 2001-02, women on average lived 4.6 years longer than men. В 2001 - 2002 годах женщины в среднем жили на 4,6 года дольше мужчин.
One of the causes is women's longer life. Одной из причин является то, что женщины дольше живут.
Even though Italian women live longer, their general health status is worse than their male counterparts'. Хотя итальянские женщины живут дольше, их общее состояние здоровья хуже, чем у ровесников-мужчин.
The longer we shirk our responsibility, the greater the danger that looms ahead. Чем дольше мы будем уходить от нашей ответственности, тем больше таящаяся впереди опасность.
The longer this situation continues, the more a growing number of States will falsely claim that nuclear weapons are legitimate. И чем дольше такая ситуация будет сохраняться, тем большее число государств будет ложно отстаивать законность ядерного оружия.
The longer we retain them, the greater the temptation of others to acquire them. Чем дольше мы сохраняем это оружие, тем большее искушение приобрести его испытывают другие.
The Skolt Sami preserved their right of possession in respect of land longer than other Samis. Представители племени сколт, относящегося к народу саами, сохраняли свое право на владение землей дольше, чем остальные саами.
According to the World Bank, for the first time, women in South Asia now live longer than men. Согласно данным Всемирного банка, впервые за всю историю женщины Южной Азии теперь живут дольше мужчин.
That is longer than most of our nations have existed. Это дольше, чем история существования многих наших государств.
Migrants and refugees are also staying longer in their host countries. Кроме того, мигранты и беженцы сейчас дольше остаются в принимающих странах.
As women are likely to live longer than men, their retirement income has to stretch over more years. Поскольку женщины стали жить дольше мужчин, им приходится растягивать пенсионный доход на более продолжительный срок.