Примеры в контексте "Further - Новые"

Примеры: Further - Новые
Diverging views were expressed on the question of whether the arbitral tribunal should be permitted to hold further hearings or seek further evidence. По вопросу о том, следует ли разрешить третейскому суду проводить новые слушания или запрашивать новые доказательства, были высказаны противоположенные мнения.
Further fighting has happened over night, and there has been further Russian bombing of Georgian territory. Этой ночью имели место новые столкновения и новые бомбардировки Россией территории Грузии.
It welcomed further proposals for expanding the Working Capital Financing Facility. Совет выразил готовность рассмотреть новые предложения по расширению Механизма финансирования по линии оборотных средств.
FAO Conference approves additional reforms including further decentralization of staff. Конференция ФАО утверждает новые реформы, в том числе направленные на дальнейшую децентрализацию.
Indeed, further efforts and initiatives were required. Более того, чтобы решить эти проблемы, нужны дополнительные усилия и новые инициативы.
These items were not exhaustive and I welcomed new proposals from delegations for further deliberation. Эти пункты не носили исчерпывающего характера, и я приветствовал новые предложения со стороны делегаций на предмет дальнейших дискуссий.
New policy commitments in Ethiopia and India provide opportunities for further progress. Новые обязательства, взятые на политическом уровне Индией и Эфиопией, открывают возможности для дальнейшего прогресса.
The Secretary-General also sets out new proposals for further expansion of the standardized funding model and the service centres. Генеральный секретарь излагает также новые предложения по дальнейшему расширению стандартизированной модели финансирования и центров обслуживания.
There is a need to identify new ways of addressing human resources development and to promote further progress in this area. Необходимо найти новые пути решения задач развития людских ресурсов и содействовать дальнейшему прогрессу в этой области.
Any disagreement between disputing parties would then be resolved by the arbitral tribunal before further documents were sent to the repository. В этом случае любые разногласия сторон в споре будут разрешаться арбитражным судом прежде, чем в хранилище будут направлены какие-либо новые документы.
In this connection, the Mission further intends to establish new user access and role-mapping processes. В этой связи Миссия также намерена создать новые процессы обеспечения доступа пользователей и распределения функций.
It is further proposed that three new United Nations Volunteer positions will be established in Kidal, Mopti and Timbuktu. Кроме того, предлагается создать три новые должности добровольцев Организации Объединенных Наций в Кидале, Мопти и Тимбукту.
Quality control processes introduced over the past two years offer the potential for further strengthening the Unit activities. Осуществленный за последние два года переход на новые процедуры проверки качества создает условия для дальнейшего укрепления деятельности Группы.
The additional resources requested will further assist UNMISS in protecting civilians. Эти новые испрашиваемые подразделения будут оказывать МООНЮС дополнительную помощь в защите гражданских лиц.
In order to achieve inclusiveness, private schools should be further expanded in line with growing demand among Qatari and expatriate children. В целях обеспечения общедоступности необходимо продолжать создавать новые частные школы для удовлетворения растущего спроса на обучение детей катарцев и экспатриантов.
New tools and guidance were introduced to further enhance staff capacity. В целях дальнейшего повышения потенциала сотрудников были введены новые инструменты и руководящие принципы.
It may be that further capacity-building or follow-up workshops can be organized by the stakeholders themselves in cooperation with local and subregional partners. Вполне возможно, что сами заинтересованные стороны в сотрудничестве с местными и субрегиональными партнерами смогут организовать новые рабочие совещания по укреплению потенциала или в рамках последующих действий.
We should integrate new developments, further engage in creative thinking, and unceasingly make new efforts and try new endeavours. Нам следует интегрировать новые достижения, активизировать творческое мышление и неустанно предпринимать новые усилия и опробовать новые пути.
New projects working with the Permanent Mission of El Salvador further advance our commitment to sustainable health, education and development globally. Новые проекты, осуществляемые с Постоянным представительством Сальвадора, позволяют нам еще активнее добиваться нашей цели обеспечения устойчивого здравоохранения, образования и развития во всем мире.
Materials may need to be developed to further support education in sustainable development. Нужны будут, видимо, новые методические материалы для оказания дополнительной поддержки внедрению концепции образования в интересах устойчивого развития;
New funding arrangements are being advanced to help the sector to develop further. В настоящее время в целях содействия дальнейшему развитию данного сектора предлагаются новые схемы финансирования.
New priorities for the Convention were set in the Long-term Strategy, including the need for further scientific development. Новые приоритеты Конвенции были установлены в Долгосрочной стратегии, включая необходимость проведения дальнейших научных разработок.
UNCTAD further ensured such dissemination by preparing related studies and issuing GSP newsletters covering recent developments in the schemes. ЮНКТАД продолжила обеспечивать распространение этой информации путем подготовки соответствующих исследований и публикации бюллетеней по ВСП, охватывающих недавние новые моменты в таких схемах.
New charges were subsequently brought against him, thus creating a further obstacle to his defence. Впоследствии против него были выдвинуты новые обвинения, что создало для защиты новое препятствие.
We need neither further demonstrations nor further refinements of their catastrophic force. Нам не нужны ни новые доказательства его катастрофической мощи, ни его дальнейшее совершенствование.