Английский - русский
Перевод слова Day
Вариант перевода Днем

Примеры в контексте "Day - Днем"

Примеры: Day - Днем
Then, suddenly, he disappeared right before Memorial Day, which I was supposed to take off for a guys' weekend with some friends. Затем он внезапно исчез прямо перед Днем Поминовения. Тогда я собирался отдохнуть недельку с друзьями.
(a) To proclaim 23 June each year as African Administration and Civil Service Day; а) объявить день 23 июня каждого года днем управления и государственной службы;
A national commission responsible for the organization of activities related to observation of the International Day was established by the Secretary of State for the Status of Disabled Persons. Государственный секретарь по положению инвалидов создал национальную комиссию, ответственную за организацию мероприятий, связанных с Международным днем.
In its resolution 50/134, the General Assembly declared 26 April 1996 International Day Commemorating the Tenth Anniversary of the Chernobyl Nuclear Power Plant Accident. Генеральная Ассамблея в своей резолюции 50/134 провозгласила 26 апреля 1996 года Международным днем памяти в связи с десятой годовщиной аварии на Чернобыльской атомной электростанции.
To ensure that all Fijians have the opportunity to vote, the Government has, for the first time, declared the Election Day as a public holiday. Для того чтобы в голосовании могли принять участие все фиджийцы, правительство впервые объявило День выборов нерабочим днем.
That tragedy shook the conscience of the world community and led the General Assembly to proclaim 21 March as the International Day for the Elimination of Racial Discrimination. Эта трагедия потрясла международное сообщество и привела к тому, что Генеральная Ассамблея провозгласила 21 марта Международным днем ликвидации расовой дискриминации.
"Decides to declare 3 May World Press Freedom Day"; постановляет провозгласить З мая Всемирным днем свободы прессы ;
Comrades! Congratulations, It's Navy Day! Поздравляю вас с днем военно-морского флота!
The date of 26 February was proclaimed as Day of Khojaly Genocide and National Mourning by a decision of the Milli Majlis of the Republic of Azerbaijan. Решением Милли меджлиса Азербайджанской Республики 26 февраля было объявлено «Днем геноцида Ходжалы и национальной скорби».
Statement on the occasion of Universal Children's Day Заявление в связи с Всемирным днем ребенка
Within the framework of the Second Industrial Development Decade for Africa, from 1993 to 2002, the General Assembly proclaimed 20 November Africa Industrialization Day. В контексте второго Десятилетия промышленного развития Африки, 1993-2002 годы, Генеральная Ассамблея провозгласила 20 ноября Днем индустриализации Африки.
As a tribute to women, the President of the Republic had proclaimed 21 May as Mothers' Day. В дань уважения к женщине президент Республики объявил 21 мая "Национальным днем матери".
Announcement by the Transitional Administrator of 30 August as Election Day for a Constituent Assembly Объявление Временным администратором 30 августа днем выборов в Учредительное собрание
On 20 December 2002, by resolution 57/249, the General Assembly proclaimed 21 May the World Day for Cultural Diversity for Dialogue and Development. 20 декабря 2002 года в резолюции 57/249 Генеральная Ассамблея провозгласила 21 мая Международным днем культурного разнообразия во имя диалога и развития.
The United Nations information centres and services utilized the International Day to undertake activities at the national level to promote the World Conference, and will do so again in 2001. Информационные центры и службы Организации Объединенных Наций воспользовались Международным днем для проведения мероприятий на национальном уровне в целях пропаганды Всемирной конференции.
In Canada, cooperatives celebrate achievements of the cooperative movement during the third week of October, which is linked with International Credit Union Day. В Канаде кооперативы отмечают достижения кооперативного движения в течение третьей недели октября, связывая это мероприятие с Международным днем кредитных союзов.
Declares 6 November each year as the International Day for Preventing the Exploitation of the Environment in War and Armed Conflict; объявляет 6 ноября каждого года Международным днем предотвращения эксплуатации окружающей среды во время войны и вооруженных конфликтов;
Latin American countries and a growing number of other countries around the world have recognized 25 November as the International Day Against Violence Against Women. Страны Латинской Америки и все большее число других стран мира признали 25 ноября Международным днем борьбы против насилия в отношении женщин.
Public concern on the issue had been demonstrated on the recent Global Day of Action to Ban Cluster Bombs, with events in 40 countries worldwide. Публичная озабоченность по этой проблеме была продемонстрирована недавним Глобальным днем действий за запрещение кассетных бомб с мероприятиями в 40 странах мира.
The General Assembly, in connection with the adoption in 1991 of the Declaration of Windhoek, had declared 3 May to be World Press Freedom Day. В связи с принятием в 1991 году Виндхукской декларации Генеральная Ассамблея объявила 3 мая Всемирным днем свободы печати.
21 Interview with the journalist Ettore Masina on the occasion of International Day for the Elimination of Racial Discrimination 21 Беседа с журналистом Этторе Мазиной в связи с Международным днем против расовой дискриминации
Since 2009, the organization has cooperated with the Office on Drugs and Crime in sponsoring activities in relation to the International Day against Drug Abuse. С 2009 года Организация сотрудничает с Управлением по наркотикам и преступности в финансировании деятельности в связи с Международным днем борьбы со злоупотреблением наркотическими средствами.
We also welcome the proclamation of 25 June as the Day of the Seafarer. Мы рады также и провозглашению 25 июня Днем моряка.
Legislative Decree 24-2006, which established 9 August of every year as the National Day of the Indigenous Peoples of Guatemala законодательный декрет 24-2006, провозглашающий 9 августа каждого года Национальным днем коренных народов Гватемалы
The Government has designated 5 May as Children's Day to foster the spirit of love for children. Для поощрения заботливого отношения к детям день 5 мая был объявлен правительством Днем ребенка.