Английский - русский
Перевод слова Day
Вариант перевода Днем

Примеры в контексте "Day - Днем"

Примеры: Day - Днем
Each day, the country was moving further and further from meeting its development goals. С каждым днем у страны остается все меньше шансов на достижение своих целей в области развития.
For employees having reduced working day only the hours actually worked are taken into account. По работникам с сокращенным рабочим днем учитываются только фактически отработанные часы.
Humankind's reliance on outer space increases with each passing day. Человечество с каждым днем все увереннее осваивает космос.
These numbers continue to grow each day. И эти цифры с каждым днем продолжают расти.
On 23 September 2008, seven prisoners of conscience were released, one of whom was rearrested a day later. 23 сентября 2008 года было освобождено семь узников совести, один из которых днем позже был вновь арестован.
Article 104 of the Law further stipulates that: Friday shall be the weekly day of rest for all workers. Статья 104 этого Закона далее предусматривает: Пятница является еженедельным днем отдыха для всех работников.
Kurzweil stopped there every third Thursday of every even month, even if he'd filled up the day before. Кузвейл останавливался там каждый третий четверг каждого чётного месяца, даже если он заправлялся днем раньше.
We fought against the day and we won. Мы бились с этим днем и победили.
She snuck me in here during the day whilst Roman was in ground. Она тайком привела меня сюда днем, пока Роман спал.
I don't know what he did during the day. Я не знаю, чем он занимался днем.
You know, by day, you're officer Reynolds. Понимаешь, днем ты - офицер Рейнольдс.
A wedding is supposed to be the most beautiful day in a couple's life. Свадьба должна быть самым прекрасным днем в жизни пары.
Law by day, love by night. Днем - закон, любовь - ночью.
Exhale and enjoy your big day. Расслабься и наслаждайся своим важным днем.
She could offer support and encouragement day and night. Она могла предлагать поддержку и воодушевление днем и ночью.
She never sees the light of day. Никогда не выходит на улицу днем.
In the meantime, the situation in Darfur is becoming more desperate by the day. Тем временем положение в Дарфуре становится все более отчаянным с каждым днем.
Friday is the normal weekly holiday for all employees except day labourers. Пятница является обычным еженедельным выходным днем для всех сотрудников, за исключением поденных рабочих.
Let this be the day when we begin implementing those recommendations in earnest. Пусть этот день станет днем, когда мы начнем всерьез претворять в жизнь эти рекомендации.
Watching someone night and day, you never know what you'll dig up. Наблюдая за кем-либо днем и ночью, никогда не знаешь, что накопаешь.
Then do it during the day. Значит, надо делать это днем.
Coming through the front doors during the day. Заходим днем, через центральную дверь.
I can keep a fire burning here night and day. Я могу поддерживать огонь и днем, и ночью.
It is... a beautiful, sunny day as we walk through the meadow. Прекрасным солнечным днем мы гуляем по лугу.
Until all of a sudden, it was the Friday before my first day as a college professor. И вот внезапно, в пятницу, перед моим первым днем в качестве преподавателя.