Английский - русский
Перевод слова Day
Вариант перевода Днем

Примеры в контексте "Day - Днем"

Примеры: Day - Днем
A demon stalks us day and night. Демон преследует нас днем и ночью.
I'm okay during the day, most days. Днем я в порядке, большинство дней.
It could be any time - day, night. Может вызвать днем, ночью, в любое время.
So they can only go in the day to a U film. То есть они могут ходить на детские фильмы и только днем.
Dad, Sunday is fast becoming... my favorite day of the week. Папа, воскресенье быстро становится моим любимым днем недели.
Live to fight another day or die tonight... your choice. Жить, чтобы сражаться с завтрашним днем, или умереть сегодня...
The portents of his dissatisfaction grow with each passing day. Признаки его недоволства растут с каждым днем.
The tide and time are apiece with the day of Miss Jackson's discovery. Отлив и время в точности совпадают с днем обнаружения мисс Джексон.
That's your new job, day or night. Это твоя новая работа, днем и ночью.
Our world has shrunk into a global village, and time, place and distance continue to shrink inexorably by the day. Наш мир сократился до размеров глобальной деревни, и с каждым днем продолжает неумолимо сокращаться время и расстояние.
Probably just eating sandwiches, enjoying a beautiful fall day, and Hoyt came across them. Вероятно, они просто ели сэндвичи, наслаждались прекрасным осенним днем, а Хойт кружил рядом с ними.
Sleeps by day, gads about at night. Днем спит, а по ночам гуляет.
18, ma'am, not a day under. 18, мэм, ни днем меньше.
But as different from the surgeons as night from day. Но разница между ним и хирургом как между днем и ночью.
Mark was having these headaches from tension, all the recruiters calling day and night. Знаете, у Марка были головные боли от напряжения, все его рекрутеры звонили днем и ночью.
That's what I call a fine day. Вот что я называю прекрасным днем.
And a day later, he's on the street. А еще днем позже он на свободе.
And I look forward to getting to know you better with each passing day. И я с нетерпением жду узнать о вас побольше с каждым днем.
And more spears joined them with each passing day. И с каждым днем все больше воинов присоединялось к ним.
We have the complete security check on this section of the tower day and night. Мы полностью проверяем безопасность в этой секции башни днем и ночью.
The day that changed my life was Halloween night. Днем, который изменил мою жизнь была ночь Хэллоуина.
With the new day that dawns. Я встал и начался вместе с новым днем.
He was working as a plumber in the day. Потому что днем он работал водопроводчиком.
Cities where there's always someone awake, day or night. Города, где люди никогда не спят... Днем, ночью...
He's growing more powerful by the day. Его сила возрастает с каждым днем.