Chery has mastered the core technology, calibration technology and test verification technology. |
Chery справился с основной технологией, технологией калибровки и испытательной технологией проверки. |
The WHO List contains a core list and a complementary list. |
Список ВОЗ содержит основной список и дополнительный список. |
A core tenet of Minsky's philosophy is that "minds are what brains do". |
Основной принцип философии Минского заключается в том, что «разумы - это то, что делают мозги». |
annual reports are firmly within our core focus. |
годовые очеты относятся к нашей основной специализации. |
Due to the influence and domination of the Inca Empire, Yanesha' has many loanwords from Quechua, including some core vocabulary. |
Из-за влияния и господства Империи Инков в янеша присутствует много заимствованных слов из кечуанских языков, в том числе некоторый основной словарный запас. |
In some cases, SNMP is an added feature, and is not taken seriously enough to be an element of the core design. |
В отдельных случаях SNMP не считается достаточно серьёзным для элемента основной разработки и потому является просто дополнительной функцией. |
L-3 ASA has core capabilities in the development and through-life management of complex information systems, data fusion and tracking solutions, and interoperable secure communications systems. |
L3 ASA имеет основной потенциал развития и управления жизненным циклом сложных информационных систем слияния данных и решений для отслеживания и интероперабельных защищенным системам связи. |
She wanted the album to reflect both sides of her, regarding Hispanic people as her "core audience". |
Она хотела, чтобы альбом отражал обе её стороны, назвав испаноязычных людей своей «основной аудиторией». |
The team aimed at creating a "true" remaster, maintaining the "same core experience" and not changing any large story or gameplay elements. |
Команда была нацелена на создании «истинного» ремастера, поддерживая «тот же основной опыт» и не меняя каких-либо крупных элементов истории или игрового процесса от оригинальной версии. |
Independent of the characters involved, GamesRadar appreciated the idea of following "Sonic's core concept." |
Независимо от участвующих персонажей, GamesRadar оценил идею следования «основной сониковской концепции». |
In addition, UN-Habitat has finalized a strengthened resource mobilization strategy aimed at achieving a higher level of predictable funding for core activities and increasing the value of the agency's project portfolio. |
Кроме того, ООН-Хабитат завершила разработку усовершенствованной стратегии мобилизации ресурсов в целях повышения степени предсказуемости поступления средств для финансирования своей основной деятельности и увеличения стоимостного объема портфеля проектов организации. |
However, a recent study has shown that σ70 can remain attached in complex with the core RNA polymerase, at least during early elongation. |
Тем не менее, недавнее исследование показало, что σ70 может оставаться связанным в комплексе с основной РНК-полимеразой, по крайней мере, во время раннего удлинения. |
Coal keeps hospitals and core infrastructure running, provides warmth and light in winter, and makes life-saving air conditioning available in summer. |
Уголь используется для энергоснабжения больниц и основной инфраструктуры, он обеспечивает тепло и свет зимой, а также делает доступным спасительное кондиционирование воздуха летом. |
Its core foreign-policy concern was to regain the respect of the international community, and, ultimately, to retain the possibility of eventual reunification. |
Ее основной внешнеполитической заботой было вернуть уважение международного сообщества, и, в конечном счете, сохранить возможность воссоединения. |
Mainichi Issho's core feature was the daily news service called Toro Station (トロ・ステーション). |
Основной функцией Mainichi Issho была ежедневная служба новостей под названием Toro Station (яп. |
France was a core part of Europe when the Union had only six members and reflected the primary goal of Franco-German reconciliation. |
Франция была основной частью Европы, когда Союз имел только шесть членов и отражал, в основном, французско-немецкое примирение. |
The core principle of ClickOnce is to ease the deployment of Windows applications. |
Основной принцип ClickOnce - простое развёртывание Windows-приложений пользователем. |
It began the Chronicles trilogy, a core element of the Dragonlance world. |
Книга стала началом трилогии «Хроники Легенд», основной трилогии мира Dragonlance. |
Peasant farmers need the benefits of fertilizer, irrigation, and high-yield seeds, all of which were a core part of China's economic takeoff. |
Крестьянские фермеры нуждаются в льготах на удобрения, ирригацию и высокопродуктивные семена, все это было основной составляющей экономического подъема Китая. |
2006: The business is transferred into the new holding company Tognum, with MTU Friedrichshafen as its core company. |
2006: Управление перешло в руки Tognum, с MTU Friedrichshafen как основной компанией. |
Possible themes for the complementary studies identified by the core group and the bureaux are: |
Основной группой и президиумами были определены следующие возможные темы дополнительных исследований: |
Consider, modify if necessary and approve the mandate for the core group; |
рассмотреть, при необходимости изменить и утвердить мандат основной группы; |
The process should be guided by the core group; |
работа должна вестись под руководством основной группы; |
We were founding members of the United Nations, and took part in drafting the Charter as part of the core group of drafters. |
Мы были членами - основателями Организации Объединенных Наций и принимали участие в разработке ее Устава в составе основной группы авторов. |
I'm testing the core code - the higher functions - to ensure that the system we're creating will have the right value set. |
Я тестирую основной код - высшие функции, чтобы убедиться, что у созданной системы будет правильный набор значений. |