Английский - русский
Перевод слова Complexity
Вариант перевода Сложность

Примеры в контексте "Complexity - Сложность"

Примеры: Complexity - Сложность
This is an additional complexity for them to overcome in preparing the opening balances and increases the risk of error. Это создает для них дополнительную сложность в подготовке данных об остатках на начало периода и увеличивает риск ошибки.
Each test consists of several rounds-games having identical average complexity. Каждый случайный тест состоит из нескольких раундов-игр имеющих одинаковую среднюю сложность.
Relative complexity of the logon process adds burden to accessing the online form. Сравнительная сложность процесса входа в систему усложняет задачу по получению доступа к электронному переписному листу.
However, the administrative complexity involved invites fraud, and the associated problems of the CAP are far from being corrected. Тем не менее административная сложность породила мошенничество, и проблемы ЕСХП далеки от решения.
Aggressive schedules, the need to coordinate a large number of disparate companies, the novelty and complexity of the design effort required a suitably extraordinary approach. Сжатые сроки, необходимость координации большого числа разноплановых предприятий, новизна и сложность разработки потребовали соответственно неординарного подхода.
But here arithmetic ends and the complexity of human nature begins. В этой точке заканчиваются расчеты и вступает в действие сложность человеческой натуры.
The scale and complexity of the challenges that lie ahead are undoubtedly daunting. Масштаб и сложность проблем, которые предстоит решить, безусловно, пугают.
The policy expression was not fully imported because it exceeded the maximum allowable complexity. The import stopped at element' ' ''. Выражение политики было импортировано не полностью, так как оно превысило максимально допустимую сложность. Импортирование остановлено на элементе.
Length of routes is from 5 km to 30 km., complexity - from recreation to those which require respective physical training. Протяженность маршрутов - от 5 км до 30 км., сложность - от несложных прогулочных до требующих соответствующей физической подготовки.
A multiple sleeping barbers problem has the additional complexity of coordinating several barbers among the waiting customers. У варианта той же задачи с несколькими парикмахерами есть дополнительная сложность координирования нескольких парикмахеров среди ждущих клиентов.
And, interestingly, complexity is very highly evolved. И, что интересно, сложность всё увеличивается.
The challenges to be taken up, whose complexity is all the greater because of their interrelatedness, are manifold and unforeseeable. Задачи, которые необходимо решать и сложность которых усугубляется их взаимообусловленностью, многогранны и непредсказуемы.
3.6 During recent years, there has been a vast increase in the number, scale and complexity of peace-keeping operations. 3.6 За последние годы значительно возросли количество, масштабы и сложность операций по поддержанию мира.
Statistical improbability in the direction of good design - "complexity" is another word for this. Статистическую невероятность в рамках успешного создания, другими словами, его сложность.
The complexity of the restoration of peace in many long-troubled regions has been pointed out. Была отмечена сложность задачи восстановления мира во многих регионах, где длительное время сохраняется напряженность.
Darwinian natural selection is so stunningly elegant because it solves the problem of explaining complexity in terms of nothing but simplicity. Дарвиновская теория естественного отбора так потрясающе элегантна, потому что объясненяет сложность очень просто.
The plurality and complexity of our post-cold-war world do not permit such generic labelling. Плюрализм и сложность нашего мира после окончания "холодной войны" не позволяет таких общих характеристик.
Since the weekly survey and the quick turn around requirements greatly expanded the complexity of the survey procedures NASS re-evaluated the basic approach. Поскольку еженедельная периодичность и быстрое изменение требований значительно повысили сложность обследования, НССХС пересмотрела свой основной подход.
The complexity of the issue of children and armed conflicts is a challenge for the United Nations. Сложность проблемы положения детей в вооруженных конфликтах обусловливает непростой характер задачи, стоящей перед Организацией Объединенных Наций.
Reflecting the complexity of this topic, the discussion that follows is intended only as a brief introduction to some of these issues. Учитывая сложность данной проблемы, в нижеизложенном материале представлены лишь краткие вступительные замечания по некоторым из указанных вопросов.
However it has also become a "catch-all" term, which often obscures the complexity and variety of communities in which IDPs live. Однако он также стал универсальным термином, часто затушевывающим сложность и разнообразие общин, в которых живут ВПЛ.
Mandate holders should understand and accept the complexity of their mandates and their approach to Governments should be non-confrontational. Малайзия считает, что мандатарии должны понимать и осознавать сложность возложенного на них поручения и не предпринимать конфликтных действий в отношении правительств.
In technical terms, one reason for the change is probably the complexity of overregulated modern societies. Объясняя это при помощи технических терминов, одной из причин для изменения, вероятно, является сложность чрезмерно контролируемых современных обществ.
The result is ever-increasing complexity, produced without thought or design. ак результат - всЄ возрастающа€ сложность, созданна€ без единой мысли или плана.
Their complexity, variety, constantly changing nature and unpredictability remain a major challenge to the rule of law. Сложность, многообразие, изменчивость и непредсказуемость ситуации в связи с деятельностью этих группировок по-прежнему является одной из серьезнейших проблем для обеспечения верховенства права.