| The size of it, the complexity. | Его размеры и сложность! |
| The complexity of the codec is 30 MIPS. | Сложность кодека составляет 30 MIPS. |
| From which complexity spontaneously emerges. | з которого спонтанно возникает сложность. |
| You're drawn in by the rhythm, the organic complexity. | Такой ритм, органическая сложность. |
| The beauty of the world... it's complexity... | Красота мира... его сложность... |
| We are conscious of the complexity of negotiations ahead. | Мы понимаем сложность предстоящих переговоров. |
| At the same time, their complexity is growing. | Одновременно увеличивается и их сложность. |
| The Board noted the complexity of the issue before it. | Правление отметило сложность данного вопроса. |
| The complexity of innovation processes was highlighted. | Подчеркивалась сложность инновационных процессов. |
| The complexity of cases was also increasing. | Сложность дел также возрастает. |
| A. Scale and complexity of reintegration | А. Масштабы и сложность реинтеграции |
| This approach provides reduces complexity and repetition in a web-page structure. | Такой подход предоставляет возможность управления представлением страницы и уменьшает сложность и повторяемость в ее структуре. |
| There had been a continuous increase in the complexity of the coordinating task. | Сложность задачи по координации постоянно возрастает. |
| The complexity of the method has been analyzed by Drezner and Shelah. | Сложность метода проанализировали Дрезнер и Шелах. |
| The cultural dimension adds to this complexity. | Дополнительную сложность создают культурные аспекты. |
| Their complexity should not be underestimated. | Сложность этих вопросов трудно переоценить. |
| It has grown in magnitude and complexity. | Ее масштабы и сложность возросли. |
| Case complexity varies by jurisdiction. | Сложность рассматриваемых дел зависит от юрисдикции. |
| Third, average-case complexity allows discriminating the most efficient algorithm in practice among algorithms of equivalent based case complexity (for instance Quicksort). | В-третьих, сложность в среднем позволяет выделить наиболее эффективный алгоритм на практике среди алгоритмов той же основной сложности (например, быстрая сортировка). |
| It's a social science that recognizes - much like science recognizes the complexity of the body, biology recognizes the complexity of the body - we'll recognize the complexity of the human mind. | Это социальная наука, которая признаёт, так же, как наука признаёт сложность человеческого тела, биология признаёт сложность тела, эта наука признаёт сложность человеческого разума. |
| I think that's part of what the complexity of architecture is. | В этом частично и заключается сложность архитектуры. |
| So fossil fuels and collective learning together explain the staggering complexity we see around us. | Так ископаемое топливо и коллективные знания объясняют ошеломляющую сложность вокруг нас. |
| We have seen an increase in the number and complexity of peace-keeping operations. | Возрастает число и сложность операций по поддержанию мира. |
| The period should be commensurate with the complexity of the project and should afford the prospective competitors sufficient time for formulating their proposals. | Предуматриваемый срок должен учитывать сложность проекта и предоставлять в распоряжение потенциальных конкурентов достаточное время для подготовки их предложений. |
| The cases brought before the International Court of Justice illustrate the variety and complexity of the issues we face. | Рассматриваемые Международным Судом дела иллюстрируют разнообразие и сложность вопросов, с которыми мы сталкиваемся. |