| Why'd you come all the way back here? | Но зачем было возвращаться сюда? |
| It's great to be back, isn't it? | Здорово сюда вернуться, да? |
| Get Emi Kenyon back in here! | Пусть Эми Кеньён зайдёт сюда! |
| They're not coming back. | Они сюда не вернутся. |
| Is that why you came back here? | Вы поэтому вернулись сюда? |
| Come on, give that back! | Ладно, дай сюда! |
| That's why we brought him all the way back here! | Поэтому мы его сюда тащили! |
| Why are we back at Mt Takao? | Зачем мы сюда вернулись? |
| We got to get him back here. | Мы должны вернуть его сюда. |
| Bring her back in, will you? | Привези ее сюда, ладно? |
| Come on back, honey. | Иди сюда, дорогой. |
| You brought me back? | Ты вернул меня сюда? |
| Come on back here, Jeff. Thank you. | Идём сюда, Джеф. |
| You brought her back? | Вы привезли ее сюда? |
| No detainees back here. | Задержанные сюда не заходят. |
| And I shall bring him back. | И приведу его сюда. |
| We'll be back every day. | Будем заходить сюда каждый день |
| This the first time we allowed back in here. | Нас первый раз сюда пустили. |
| You brought him back here, though. | Но ты привела его сюда. |
| You'll find him and bring him back. | Найдите его и приведите сюда. |
| We are never coming back here. | Мы уже сюда не вернемся. |
| We'll be back this way again. | Мы ещё вернёмся сюда. |
| I know you had reservations about moving back here. | Тебе было нелегко возвращаться сюда. |
| Step back, sir. | Сюда. Назад, сэр. |
| and bring them back here for more. | И вернёмся сюда ещё. |