Why'd you come all the way back here? |
Но зачем было возвращаться сюда? |
It's great to be back, isn't it? |
Здорово сюда вернуться, да? |
Get Emi Kenyon back in here! |
Пусть Эми Кеньён зайдёт сюда! |
They're not coming back. |
Они сюда не вернутся. |
Is that why you came back here? |
Вы поэтому вернулись сюда? |
Come on, give that back! |
Ладно, дай сюда! |
That's why we brought him all the way back here! |
Поэтому мы его сюда тащили! |
Why are we back at Mt Takao? |
Зачем мы сюда вернулись? |
We got to get him back here. |
Мы должны вернуть его сюда. |
Bring her back in, will you? |
Привези ее сюда, ладно? |
Come on back, honey. |
Иди сюда, дорогой. |
You brought me back? |
Ты вернул меня сюда? |
Come on back here, Jeff. Thank you. |
Идём сюда, Джеф. |
You brought her back? |
Вы привезли ее сюда? |
No detainees back here. |
Задержанные сюда не заходят. |
And I shall bring him back. |
И приведу его сюда. |
We'll be back every day. |
Будем заходить сюда каждый день |
This the first time we allowed back in here. |
Нас первый раз сюда пустили. |
You brought him back here, though. |
Но ты привела его сюда. |
You'll find him and bring him back. |
Найдите его и приведите сюда. |
We are never coming back here. |
Мы уже сюда не вернемся. |
We'll be back this way again. |
Мы ещё вернёмся сюда. |
I know you had reservations about moving back here. |
Тебе было нелегко возвращаться сюда. |
Step back, sir. |
Сюда. Назад, сэр. |
and bring them back here for more. |
И вернёмся сюда ещё. |