They'll only be back here next week. |
Они только вернуться сюда на следующей неделе. |
Quite a culture shock coming back here. |
Когда возвращаюсь сюда, получаю культурный шок. |
We went through the gate and we came back... here. |
Мы вошли во врата и вернулись... сюда. |
You brought me here, so take me back. |
Вы притащили меня сюда, вот и доставьте обратно. |
It was your first time back there. |
Это было твоё первое возвращение сюда. |
Parker: Spike, we're pulling back. |
Винни, пришли сюда пару патрульных. |
I should have brought him back here where he belongs. |
Надо было привезти его сюда - здесь его дом. |
He said to bring you guys back here. |
Он сказал, чтобы я привёл вас сюда. |
Well, we were, but we moved back two years ago with the girls. |
Жили, а 2 года назад вернулись сюда с девочками. |
So straight back there. That's it. |
Так прямо сюда, вот так. |
You could smuggle it back here to me. |
Ты могла бы тайком положить его мне сюда. |
You made a mistake coming back here. |
Вы допустили ошибку, вернувшись сюда. |
Look, coming back here isn't easy for me. |
Слушай, мне нелегко сюда возвращаться. |
People come driving by here, and they take guys back to their flat. |
Люди подъезжают сюда, и снимают парней, забирая к себе домой. |
About this place? Deep and longstanding, but, somehow, one keeps coming back. |
Глубокое и древнее, но, каким-то образом, продолжаю сюда возвращаться. |
Must have been tough, coming back here after being in the big... |
Должно быть, сложно было возвращаться сюда после большого... |
But, again, I... I had no intention of coming back here. |
Но ещё раз, я... не планировал сюда возвращаться. |
Two years before you deign to waltz back in here. |
Спустя два года ты вплыла сюда как дива. |
I mean, he marches in here and tells me to back down. |
То есть, он заявился сюда, сказал мне отстать от тебя. |
She's not coming back here. |
Она больше никогда сюда не вернется. |
I put it out here last night and somebody brought it back to my room. |
Вчера я положила ее сюда, но кто-то принес ее обратно в мою комнату. |
She has to show back up here eventually. |
Она, в любом случае, вернется сюда. |
I killed a fang back in Austin, tracked the nest here. |
Я убил упыря в Остине, проследил всю дорогу гнезда сюда. |
I was invited to participate in a debate here a few months back. |
Меня приглашали сюда поучаствовать в дебатах пару месяцев назад. |
Besides, going back and forth between here and America sounds too much. |
К тому же, ездить туда и обратно, сюда и в Америку, это слишком. |