| They'll only be back here next week. | Они только вернуться сюда на следующей неделе. | 
| Quite a culture shock coming back here. | Когда возвращаюсь сюда, получаю культурный шок. | 
| We went through the gate and we came back... here. | Мы вошли во врата и вернулись... сюда. | 
| You brought me here, so take me back. | Вы притащили меня сюда, вот и доставьте обратно. | 
| It was your first time back there. | Это было твоё первое возвращение сюда. | 
| Parker: Spike, we're pulling back. | Винни, пришли сюда пару патрульных. | 
| I should have brought him back here where he belongs. | Надо было привезти его сюда - здесь его дом. | 
| He said to bring you guys back here. | Он сказал, чтобы я привёл вас сюда. | 
| Well, we were, but we moved back two years ago with the girls. | Жили, а 2 года назад вернулись сюда с девочками. | 
| So straight back there. That's it. | Так прямо сюда, вот так. | 
| You could smuggle it back here to me. | Ты могла бы тайком положить его мне сюда. | 
| You made a mistake coming back here. | Вы допустили ошибку, вернувшись сюда. | 
| Look, coming back here isn't easy for me. | Слушай, мне нелегко сюда возвращаться. | 
| People come driving by here, and they take guys back to their flat. | Люди подъезжают сюда, и снимают парней, забирая к себе домой. | 
| About this place? Deep and longstanding, but, somehow, one keeps coming back. | Глубокое и древнее, но, каким-то образом, продолжаю сюда возвращаться. | 
| Must have been tough, coming back here after being in the big... | Должно быть, сложно было возвращаться сюда после большого... | 
| But, again, I... I had no intention of coming back here. | Но ещё раз, я... не планировал сюда возвращаться. | 
| Two years before you deign to waltz back in here. | Спустя два года ты вплыла сюда как дива. | 
| I mean, he marches in here and tells me to back down. | То есть, он заявился сюда, сказал мне отстать от тебя. | 
| She's not coming back here. | Она больше никогда сюда не вернется. | 
| I put it out here last night and somebody brought it back to my room. | Вчера я положила ее сюда, но кто-то принес ее обратно в мою комнату. | 
| She has to show back up here eventually. | Она, в любом случае, вернется сюда. | 
| I killed a fang back in Austin, tracked the nest here. | Я убил упыря в Остине, проследил всю дорогу гнезда сюда. | 
| I was invited to participate in a debate here a few months back. | Меня приглашали сюда поучаствовать в дебатах пару месяцев назад. | 
| Besides, going back and forth between here and America sounds too much. | К тому же, ездить туда и обратно, сюда и в Америку, это слишком. |