Примеры в контексте "Back - Сюда"

Примеры: Back - Сюда
And then I turned around and drove back as fast as I could. Я развернулась и поехала сюда так быстро, как только могла.
I think you're happy to be back. Думаю, что ты рада возвращению сюда.
Look, they sent me here to report back to them about the egg. Слушайте, они отправили меня сюда, чтобы я сообщал им о яйце.
A fresh vision of hell on my way back here. Яркое видение ада, когда я возвращался сюда.
Which brings us here, now, to Jane, who is back to writing after meeting with Jonathan. Что приводит нас сюда, к Джейн, вернувшейся к тексту после встречи с Джонатаном.
The judge will glance at your file and send you back here. Судья взглянет на твоё дело и отправит тебя обратно сюда.
Just a friendly warning I'll be back with people who know what they're doing. Просто дружеское предупреждение я вернусь сюда с людьми, которые знают, что делают.
We got to get Kurt back in here. Мы должны привести Курта обратно сюда.
He paid for our tickets, brought us here, put me back on my feet. Он оплатил нам дорогу, привез сюда, помог встать на ноги.
There's no way she's ever coming back here. Нет никаких шансов, что она вернётся сюда.
You need to get her to bring him back in here. Уговорите её привести его сюда снова.
I made the right decision coming back here. Я приняла верное решение вернуться сюда.
I'm so happy we came back here. Я так рада, что мы сюда вернулись.
I want you to drive away and never look back. Я хочу, чтобы ты уехал, и никогда не возвращался сюда.
I bet you got here climbing on my back somehow. Наверняка вы попали сюда за мой счет.
I could bring Owen back here a little later. Я могла бы принести Оуэна сюда попозже.
That squaw of yours'll find some Apaches and bring 'em back here. Эта твоя скво найдёт апачей и приведёт их сюда.
You should probably make it back here... I found something. Тебе нужно сюда вернуться, я кое-что нашла.
Yellow flag out and the crate comes back to you. Вот так, желтая метка, отправляешь... и ящик приходит, возвращается сюда.
The bar is closed, but someone could walk in if my back were turned. Днём бар закрыт, но кто-то мог сюда войти, когда я отвернулся.
No, bring her back up here again she'll get a betterful view. Нет, приведи ее снова сюда, отсюда лучший вид.
Keeping the transmission short cuts down on the risk of it being tracked back here. Короткая передача снижает риск того, что ее отследят до сюда.
Just before I was brought back here. Сразу перед тем, как меня вернули сюда.
I came back here thinking that I could pick and choose my destiny. Я вернулся сюда, думая, что могу сам творить свою судьбу.
You see these things, you're back there, all these feelings... Ты видишь всё это, возвращаешься сюда, все эти ощущения...