Примеры в контексте "Back - Сюда"

Примеры: Back - Сюда
Then I'll wish I was back here talking to you. Тогда я снова захочу сюда, болтать с тобой.
GO and bring Jang Il Moon back now. Идите и приведите Чжан Иль Муна сюда сейчас же.
Those Resistance guys weren't sent back here to be our support crew. Этих бойцов сопротивления не посылали сюда, чтобы помогать нам.
I thought he brought me back here to save me. Я думала, он привёз меня сюда, чтобы защитить.
You're not authorized to be back here, Mr. McBride. Мистер МакБрайд, вы не имеете права входить сюда.
I go through Karp to get my mom and I bring her back. Через Карпа я подберусь к матери и привезу её сюда.
She was poisoned by Nyssa, who did it to draw you back here. Её отравила Нисса, которая сделала это, чтобы затащить тебя обратно сюда.
You mean like coming back here? Ты имеешь в виду, что-то вроде вернуться сюда?
Just remember, being back here we've all fallen into old patterns. Просто помни, что вернувшись сюда, мы снова попали в старые круги.
You'll need to provide them with a doctor's plan for treatment or he's coming back here. Вам нужно будет предоставить им план лечения или он вернется сюда.
So, you took the opportunity when no one was looking to sneak back here. Таким образом, Вы воспользовались моментом, когда никто вас не видел, чтобы прокрасться обратно сюда.
I didn't think we'd see him back here. Не думал, что он сюда вернется.
He comes back here after all these years and we welcome him home with... smiles and open arms. Он вернется сюда после всех этих лет и мы приветствуем его домой с... улыбками и распростертыми объятиями.
According to her sister, she recently located back here from L.A. По словам её сестры, она недавно вернулась сюда из Лос-Анджелеса.
Man, if I ever have a bachelor party, I am definitely coming back here. Чёрт, если у меня когда-нибудь будет мальчишник, я точно вернусь сюда.
Look, you pair can't just walk back here and start... Слушайте, вы двое не можете просто войти сюда и начать...
You are back for a reason. Ты вернулась сюда по какой то причине.
A Gary Soaper called here a few weeks back. Гарри Соапер звонил сюда несколько недель назад.
If he comes back here, I'll send him out. Если он вернется сюда, я пошлю его к вам.
Looks like Kensi's desk back here. Похоже, что стол Кензи перевезли сюда.
We've got no legal way to get him back here. И у нас нет легальных способов вернуть его сюда.
I need you to lure him back here. Мне нужно, чтобы ты заманила его сюда.
He's coming back here at midnight to pick up his money. Он придет сюда в полночь за деньгами.
I don't care if it means offering her her job back. Мне все равно, даже если придётся снова вернуть её сюда.
I won't bring her back here anymore. Я больше никогда её сюда не приведу.