Примеры в контексте "Back - Сюда"

Примеры: Back - Сюда
I can't bring girls back to that. Я не могу водить сюда девиц.
And followed them right back here... И проследил за ними прямо сюда...
You find Mink, you bring him back here. Если найдете Минка, приведите его сюда.
I brought you back here and then turned you down. Это я сама привела тебя сюда, а теперь отказала.
I think that's why they dumped joe back here. Думаю, поэтому они вернули Джо сюда.
So you were in back when he got in? Так вы, значит, были в служебном помещении, когда он проник сюда?
I just ask that you not run him back and forth between Progress Seminar and here. Я всего лишь прошу, чтобы ты не заставляла его бегать туда сюда и определилась между Прогрессивным семинаром и этой школой.
It's, it's good being back, Donald. Очень приятно снова вернуться сюда, Дональд.
Americans change their money over into French money and send it back here. Американцы там меняют бабки на французские, а они их отсылают обратно сюда.
If Coakley comes back this way, we want to be ready for him. Если Кокли сюда вернётся, мы должны быть к этому готовы.
Move back in and Grandpa'll be up nights with the baby. Вернётся сюда, и ты ещё будешь укачивать ребенка.
He flew back from China, - then he came here. Он прилетел из Китая, затем приехал сюда.
The circus performers were gang members - sent here to get it back. Эти цирковые артисты - члены банды, которых сюда послали, чтобы вернуть похищенное.
It's our fault for letting people back here in the first place. Это наша вина, что мы позволяем людям приходить сюда.
In fact, the gentleman that we came here to see... is leaving and going back to his apartment. На самом деле, джентльмен, с которым мы пришли сюда встретиться... уходит и возвращается в свою квартиру.
Try harder, or we'll never get invited back here. Постарайся, иначе нас сюда больше не пустят.
Police been back here so many times already. Полиция уже много раз возвращалась сюда.
You're back here with me now. Теперь ты вернулся сюда, ко мне.
And now she can't resist coming back here to stomp on it. И теперь она не может отказать себе приходить сюда и топтаться по нему.
I came to get my job back. Я пришел сюда, чтобы вернуть свою работу.
You know, boss doesn't let too many people back here. Знаете, босс не многим людям позволяет зайти сюда.
They're on their way back now, ma'am. Они на пути сюда, мэм.
Well, we're just bringing them back. Мы только что вернули их сюда.
How you smashed your own head... and had me sent back here. Как ты разбил собственную голову... и отправил меня сюда.
When I get her back here safely. Когда я доставлю ее сюда в безопасности.