Примеры в контексте "Back - Сюда"

Примеры: Back - Сюда
I think you should call Stella and get her back here. Думаю, тебе нужно позвонить Стелле и вернуть её сюда.
You shouldn't have brought her back here, Mr. Reese. Вам не следовало приводить её сюда, мистер Риз.
When I locate them, they'll send a scientist back here. Когда я их обнаружу, сюда пришлют ученого.
So, I brought her back here to take care of it. Я привез ее сюда и позаботился.
And I'll be back with Wooster. А я вернусь сюда - с Вустером.
We the African non-governmental organizations gathered here state categorically that there should be no going back on Beijing. Мы, представители женских неправительственных организаций Африки, прибыли сюда для того, чтобы решительно заявить о том, что мы не должны допустить отхода от определенных в Пекине целей.
They are back there - I can wave to them all. Они уже сюда вернулись, и я могу помахать им всем рукой.
We hope that you will be back here very soon. Мы надеемся, что Вы вскоре сюда вернетесь.
It is a great pleasure for me to be back here again after so many years. Мне весьма приятно вернуться сюда вновь после стольких лет.
Don't let him do anything crazy, like coming back here. Слушай, не позволяй ему сделать глупость и вернуться сюда.
We had lunch, came back here. Мы пообедали, потом вернулись сюда.
Came back here, mended the change machine. Сюда вернулся, починил разменный автомат.
She's back here in Toronto, just like you predicted. Как ты и предсказывал, она вернулась сюда, в Торонто.
I'm back here only on personal business. Я вернулся сюда, только по личному делу.
So Billy brings Dave back here, and he pays to have his jacket cleaned. Так что Билли привез Дейва сюда обратно и оплатил чистку его куртки.
I came back here just like he told me. Я вернулся сюда, как он мне и сказал.
She could walk back in here and tell us exactly what happened. Чтобы она вошла сюда и рассказала нам, что же в действительности произошло.
If there's any sign of attack, I want you to ride straight back here. Если появится любой признак атаки, я хочу, чтобы ты вернулся обратно сюда.
I was planning on coming back here and just getting a drink. Я собирался вернуться сюда и выпить стаканчик.
I'm coming back here at 7:00. Я возвращаюсь сюда в 19:00.
I know you don't want us to move back in here. Я помню, что ты не хотела, чтобы мы переезжали сюда.
You don't like me coming back. Тебе не нравится, что я прихожу сюда.
That's why you've brought him back. Вот зачем вы привели его сюда.
If this isn't ken, You better not call back here... Если ты не Кен, тебе лучше сюда не звонить... или я тебя найду.
I don't know how I got back here. Я даже не знаю, как дошел сюда.