Примеры в контексте "Back - Сюда"

Примеры: Back - Сюда
If I brought my parents back here now, they probably wouldn't recognize any of it. Если бы я могла вернуть моих родителей сюда сейчас, то они, вероятно, не признали бы ничего из этого.
If you find him, please don't bring him back here. Если ты найдешь его, пожалуйста, не привози его сюда.
I can't take the TARDIS back there, the timelines are too scrambled. Я не могу вернуть ТАРДИС сюда, временные линии слишком повреждены.
No way we're letting Lauren back. Ни при каких обстоятельсвах Лорен не вернётся сюда.
Now, everybody back down here in an hour for cocktails. Возвращаемся сюда через час на коктейли.
Came back here, kept his head down, worked the fringe - illegals, people without insurance. Вернулся сюда, затаился, работал на грани... нелегалы, люди без страховки.
And they have brought you back here. И он привел тебя обратно сюда.
And then we are coming right back here and we're finishing this mess for real. А потом мы вернемся сюда и закончим этот беспорядок.
And I guess I came back hoping that... Думаю, я приехала сюда в надежде, что...
We'll be back for you once we have the Avatar. Мы вернёмся сюда, как только у нас будет Аватар.
Frank wants you to bring Tom and the kids back up here. Мы хотим, чтобы вы с Томом и детьми пришли сюда.
I came back here because my therapist had a crazy idea. Я вернулась сюда, потому что у моего психотерапевта была сумасшедшая идея.
She must really want that horse if she came back after last night. Должно быть она правда хочет ту лошадь если она вернулась сюда после прошлой ночи.
Looks like they planned on coming back here. Кажется, они планировали сюда вернуться.
Then bringing a known felon back - that was dangerous. Привести сюда незнакомца, это опасно.
I don't know how he managed but he carried the generator back here by himself. Не знаю, как он сумел, но он дотащил сюда генератор в одиночку.
A good back scratch brings some relief. Как они попали сюда - всё ещё загадка.
We should never have brought him back here. Не надо было его сюда приводить.
I am just asking you not to bring him back here. Я только прошу не приводить его сюда.
Just bring it back next week. Просто подгоните ее сюда на следующей неделе.
We can start waking people up, figure out who the hell sent everyone back here. Мы сможем разбудить людей, вычислим, кто вообще вернул нас сюда.
Ever since you came back here you've been walking around looking miserable. С тех пор, как ты вернулся сюда, ты слоняешь вокруг и выглядишь жалко.
It's good to be back here with you guys. Здорово вернуться сюда опять, ребята.
Stew, you know you've put us in a tough spot coming back here. Стю, ты поставил нас в довольно сложное положение, вернувшись сюда.
Just be back this afternoon for a swimsuit fitting. Только вернись сюда днем на пробы в купальниках.