Slip it back into this. |
А это спрячем сюда. |
Manny helped me back here... |
Мэнни помог мне вернуться сюда... |
Why am I back here? |
Зачем я сюда вернулся? |
When are you coming back in? |
А когда вернетесь сюда? |
Maybe coming back here was a mistake. |
Может возвращение сюда было ошибкой? |
I am never going back there. |
Я никогда сюда не вернусь. |
Nobody ever comes back here anymore. |
Сюда вообще никто не заходит. |
She's never comin' back here. |
Она никогда сюда не вернется. |
Agent down, back stairwell. |
Медиков сюда, сейчас же! |
It feels odd being back. |
Так странно сюда возвращаться. |
One step back over here from me. |
Подойдите сюда на минуту. |
So he came back to here? |
Значит, он вернулся сюда? |
It's so good to be back. |
Очень приятно вернуться вновь сюда. |
I'll be back tomorrow. |
Я собираюсь вернуться сюда завтра вечером. |
Just get Coulson back here. |
Просто приведи Коулсона сюда. |
I'll be right back |
Я отнес вас сюда. |
You were bringing me back here! |
Ты тащила меня сюда. |
Did you have to bring him back here? |
Зачем вы притащили его сюда? |
He came straight back here. |
Он пришел прямо сюда. |
He send you back here? |
Он послал тебя сюда? |
I came back here for you. |
Я вернулась сюда ради тебя. |
And you're coming back here. |
И снова возвращаешься сюда. |
Tracy's on her way back with Alan right now. |
Трейси уже ведет Алана сюда. |
No, I came back down here. |
Нет, я вернулся сюда. |
That's why I came back here today. |
Поэтому и вернулся сюда сегодня. |