Примеры в контексте "Back - Сюда"

Примеры: Back - Сюда
So I came back after about 10 years, and it was like nothing had changed. Я вернулся сюда спустя 10 лет, и будто ничего не изменилось.
Somehow she survived, and crawled her way back here. Каким-то образом она выжила и доползла сюда.
Then I came back here and I found you lurking in the hydrangeas. Потом я вернулась сюда и нашла тебя, скрывающейся в гартензии.
And due back here last night. И должен был вернуться сюда прошлой ночью.
So, the money's coming back here because... Так, деньги пришли обратно сюда потому что...
I'd like nothing more... but then I'd have to ride back here in it alone. Я бы с удовольствием,... но тогда мне придется возвращаться сюда, и одному.
You're not coming back to eastwood. Да мне плевать, но сюда ты не вернешься.
They're going to walk back in here any minute... which means trouble. Они могут вернуться сюда в любую минуту... и угодят в неприятности.
I came back here alone and tried to build what we dreamed together. Я вернулся сюда один и пробую строить, то о чем мы мечтали вместе.
What keeps me coming back to Senator is its great location and service. То, что заставляет меня снова и снова вернуться именно сюда, так это замечательное расположение комплекса и уровень обслуживания.
Get them and bring them back here immediately. Схватите их и немедленно приведите сюда.
Somebody must go out, show themselves and then lead them back here. Кто-то должен выйти, показаться и привести их сюда.
Now try and lead them around for a bit before you bring them back here. Попробуй поводить их по округе, прежде чем привести сюда.
They're on their way back. Они уж на обратном пути сюда.
Beam those men back now, Mr. Kim. Телепортируйте их сюда, Мистер Ким.
Fine, bring her back here if you want. Хорошо, Можешь привести ее сюда, если хочешь.
You paddle your little tail right back here, Nemo. Разверни свой маленький хвостик прямо сюда, Немо.
I should have brought you back here, like you asked. Надо было привести тебя сюда, как ты и просила.
I joined in as an anesthesiologist on this surgery because I thought that would get her back in this O.R. Я вызвался в качестве анестезиолога, на эту операцию потому что думал, это поможет вернуть ее сюда.
Yes, she should be on the way back now. Да, должна быть уже на пути сюда.
First one back here is the winner. Победитель тот, кто первый сюда вернется.
Maybe they'll transfer him back. Возможно, его переведут снова сюда.
I'm not coming back here for a while. Я не буду приезжать сюда некоторое время.
I came back here... tried to avenge them. Я вернулся сюда... чтобы попытаться отомстить за них.
I always look forward to coming back here and spending time together. Я всегда жду с нетерпением возвращения сюда, чтобы хорошо провести время.