Okay, but we go as a group, and we come right back here. |
Так, идем все вместе, потом сразу возвращаемся сюда. |
They got back here, half of them. |
Они вернулись сюда, половина из них. |
So we can get our car back. |
Тина пришла сюда, и я думал, что это мой худший кошмар. |
No doubt we'll be back in there mucking about, given the extent of these injuries. |
Без сомнения мы вернемся сюда, обсуждая степень этих повреждений. |
If Zhang Liang loses. I will send Yu Ji back my self. |
Если Чжан Лян проиграет, я сам привезу сюда Юй Цзи, и принесу извинения Сян Юю. |
You put me down right now, or I am never coming back here. |
Сейчас же меня отпустите, или никогда сюда не вернусь. |
We've been sent here to escort you back. |
Мы были посланы сюда, чтобы сопроводить вас обратно. |
When that's all over, you know I'll be back here. |
А когда все закончится я вернусь сюда. |
Got to say, it's good to be back here. |
Нужно сказать, приятно сюда вернуться. |
I will need you back here Monday morning, focused and ready to do your job. |
Утром в понедельник, мне нужно чтобы вы вернулись сюда готовые выполнять свою работу. |
You have got some nerve coming back here. |
Нужны стальные нервы, чтобы прийти сюда. |
And now he's back in town and he's trying to go legit. |
А теперь он вернулся сюда и пытается заняться легальным бизнесом. |
You get Stewart and Mannion back here stat. |
Ты - верни сюда Стюарда и Маньона. |
I left it there after this place was broken into a couple of years back. |
Я оставил его там после того, как пару лет назад сюда кто-то вломился. |
You're the first person I've had back here. |
Ты первый у меня с тех пор как я сюда вернулся. |
I wasn't thinking, bringing him back here. |
Я не подумала, решив привезти его сюда. |
Rosado, Hernandez, bring the boxes back in, and you're done for the day. |
Росадо, Хернандез, принесите коробки сюда, и ваш рабочий день окончен. |
You get whatever food you can and bring it back here. |
Вы добудьте пищи, сколько сможете и несите её сюда. |
We walked through it on our way back here. |
Мы прошли мимо неё по пути сюда. |
But I can't bring anyone back... alive. |
Но я не могу прихватить сюда... живых. |
You need to pull back on all the adjectives. |
Вам нужно вернуть сюда все прилагательные. |
She couldn't have got back here in time to kill him. |
Она не могла вернуться сюда и успеть убить его. |
I used to run away a lot... but they always took me back. |
Я сбегал много раз сюда... но они всегда привозили меня обратно. |
Well, I called for back up as soon as I entered the vicinity. |
Я вызвал подмогу, как только приехал сюда. |
And a while back, I brought my two boys here. |
Недавно, я привёл сюда своих сыновей. |