| They won't be back. | Больше они сюда не приедут. | 
| The char pattern tracks back to here. | Обугленный след ведет сюда. | 
| He's not back here. Okay. | Он не вернется сюда. | 
| He's being extradited back here now. | Сейчас его высылают обратно сюда. | 
| What are you doing back here? | Ты зачём сюда опять пришёл? | 
| He's coming back. | Он уже идет сюда. | 
| The guard will be back here any minute. | Сюда сейчас придет охранник. | 
| Make sure you don't bring anyone back. | Главное сюда никого не приводи. | 
| Go and bring him back. | Иди и притащи его сюда. | 
| You led us right back here? | Ты привёл нас сюда? | 
| I came back here to fetch my son. | Я пришел сюда забрать сына. | 
| When will we be back again? | Когда мы опять вернёмся сюда? | 
| Are we ever coming back? | Мы сюда еще вернемся? | 
| So, why are we back here? | Зачем мы вернулись сюда? | 
| We're not coming back here. | Мы сюда больше не придём. | 
| And lead us back down here. | И приведёт прямо сюда. | 
| But you just got back here. | Но ты только вернулась сюда. | 
| She's not on her way back here. | Она не возвращается сюда. | 
| I shall not be back here again. | Я больше не вернусь сюда. | 
| It's good to be back. | Как хорошо вернуться сюда. | 
| You be back here tomorrow? | Ты придешь сюда завтра? | 
| You are never coming back here! | Никогда сюда не возвращайся! | 
| I'm not going back down there. | Я не вернусь сюда. | 
| Coming back here, acting the big star. | Вернулась сюда, изображаешь звезду. | 
| I'm not coming back here for anything. | Я больше сюда не вернусь. |