It seems like it was the President who dragged her back here. |
Похоже, это директор притащил ее сюда. |
Somehow it left the premises last night and wound up back here. |
Ее просто отбуксировали прошлой ночью и отвезли сюда. |
Maybe I took on too much too fast when I came back. |
Может быть, я слишком много на себя взвалила сразу после приезда сюда. |
I should have brought you back here, like you asked. |
Следовало отвезти вас сюда, как вы просили. |
She called me up out of the blue, said she'd moved back here about a year ago. |
Она появилась из ниоткуда, позвонила мне и сказала, что переехала сюда около года назад. |
The fastest he can make it back here... |
Самое раннее, он доберется сюда... |
You take Stride's horse in and bring a doctor back. |
Садись на лошадь Страйда и привези сюда доктора. |
I could agent Lisbon to bring you back. |
Я мог бы заставить агента Лисбон вызвать вас сюда. |
The trail that's led me back to here. |
Этот след, что привел меня сюда. |
We thought if we could just get him back here alive... |
Мы думали, что если сможем привезти его сюда живым... |
I thought you were planning on bringing her back here. |
Я думал, ты собирался привести ее сюда. |
If you want to move back here, then we will. |
Если вы хотите вернуться сюда жить, мы вернемся. |
We just came here to give you your jobs back. |
Мы пришли сюда, чтобы вернуть вам работу. |
That's why I transferred back here to Paris. |
Вот почему я перевёлся сюда, св Париж. |
They can be back here in no time. |
Они смогут вернуться сюда очень быстро. |
Went to the kitchen next door and came straight back here. |
Зашёл в соседнюю кухню и сразу вернулся сюда. |
You came back here to score. |
Ты вернулась сюда, чтобы добыть наркотик. |
I want to be back at this asteroid at 0800 tomorrow. |
Мы должны вернуться сюда к 8.00 завтра. |
I need to be back there with Derek and Liam. |
Мне надо вернуться сюда с Дереком и Лиамом. |
And one parole violation, and you're right back here. |
И при первом же нарушении ты вернёшься сюда. |
I took him back, and I got him to make a full statement. |
Я привёз его сюда и заставил сделать полное признание. |
Mavic Chen, join me at the back here. |
Мавик Чен, подойди ко мне сюда. |
He sent her back here from 2077. |
Он отправил ее сюда из 2077. |
The one he sent me back for. |
Ту, ради которой он отправил меня сюда. |
We brought him back in the truck... in a wicker trunk. |
Я привезла его сюда в сундуке, в стельку пьяного. |