| Got me back in the rooms, as you can see. | Вернул меня сюда, как вы можете видеть. |
| I'll get him back here, but I still need you to detonate the explosives. | Я верну его сюда, но мне все равно нужно, чтобы вы подорвали взрывчатку. |
| For he will be taken and sent right back here. | Так как он будет пойман и возвращен сюда. |
| All right, I'll bring Christine back here when I find her. | Ладно, я приведу Кристин сюда, когда найду её. |
| I think Christine, she may have sent some people back here. | Я думаю о Кристин, она могла послать сюда людей. |
| Then, perhaps you could go to the shuttle and bring the equipment back here. | Тогда, возможно, Вам стоит пойти к шаттлу и принести оборудование сюда. |
| She must've done something awful to get sent back. | Должно быть, она сделала что-то ужасное раз снова попала сюда. |
| Make sure he's not allowed back into this building. | Сделайте так, чтобы больше его сюда не впускали. |
| Is he why you came back? | Настолько разозлена тем, что ты заставлял меня вернуться сюда. |
| He came back for me after the war, brought me here. | Он вернулся за мной после войны, привез меня сюда. |
| I'm not sure coming back here was such a great idea. | Не уверен, что его возвращение сюда было хорошей идеей. |
| But we have to be back here by 5:30. | Но в полшестого нам нужно вернуться сюда. |
| It's just, I've never been back in. | Просто, я сюда с тех пор не возвращалась. |
| Exactly, so we should probably get him back in here and then show him some pictures. | Вот именно, мы, наверное, должны его сюда вернуть и показать пару фотографий. |
| You two went back to your place together so he could do your hair. | Вы двое вернулись сюда вместе, он занимался твоими волосами. |
| Clark, I came back here for you... | Кларк, я вернулась сюда из-за тебя. |
| I came back here and freed all the slaves. | Я вернулся сюда, и освободил всех рабов. |
| Everett hasn't been back here or to his mother's house in Brooklyn. | Эверетт не возвращался сюда или в дом своей матери в Бруклине. |
| I came here to put you back in your cell where you belong. | Я пришел сюда чтобы вернуть тебя в твою клетку где ты и должна быть. |
| I don't know how I'm back here. | Я-я понятия не имею, как я вернулся сюда. |
| Anything of note, report back here. | Если что-нибудь заметишь, сразу сообщи сюда. |
| They left me for dead and I dragged myself back here. | Они оставили меня умирать, а я дополз сюда. |
| I'm never bringing Reese back here. | Я никогда больше не приглашу сюда Риз. |
| Julie would kill me if she find out I was back over here. | Джулия меня убьёт, если узнает, что я сюда ходил. |
| Rallied the others, took this place back over. | Я собрал оставшихся, вернулся сюда. |