Английский - русский
Перевод слова Assistance
Вариант перевода Персонала

Примеры в контексте "Assistance - Персонала"

Примеры: Assistance - Персонала
It is accordingly proposed to establish one Associate Records Management Officer position (P-2) and one Records Management Assistant position (GS (OL)) under general temporary assistance positions to clear the backlog. Поэтому предлагается создать одну должность младшего сотрудника по ведению архивов (С-2) и одну должность помощника по ведению архивов (ОО (ПР)), финансируемые по статье временного персонала общего назначения, для разбора оставшихся архивных документов.
The variance of $52,500 reflects an increase in requirements for the acquisition of furniture for three proposed new posts and two newly proposed general temporary assistance positions and the purchase of office supplies for continuing and proposed posts. Разница в объеме ресурсов в размере 52500 долл. США отражает увеличение расходов на приобретение мебели для сотрудников на трех предлагаемых новых должностях и двух предложенных новых должностях временного персонала общего назначения, а также расходов на закупку конторских принадлежностей для сотрудников на сохраняемых и предлагаемых должностях.
The total estimate of $13,973,900 under the above heading would cover requirements for the IT projects in the amount of $13,899,700 and requirements for 12 continuing and 9 proposed new posts and general temporary assistance positions in the amount of $74,200. Общая сметная сумма в размере 13973900 долл. США по вышеуказанному разделу предназначена для покрытия потребностей ИТ-проектов на сумму 13899700 долл. США и потребностей, связанных с финансированием 12 сохраняющихся и 9 предлагаемых новых должностей и должностей временного персонала общего назначения, на сумму 74200 долл. США.
(b) Three positions would be converted from general temporary assistance under section 3, Political affairs, as part of proposals to provide for the staffing of the Peacebuilding Support Office; Ь) в контексте предложений по укомплектованию штата Управления по поддержке миростроительства будут преобразованы З должности, финансируемые за счет средств для привлечения временного персонала общего назначения, по разделу З «Политические вопросы»;
(e) Six posts in the Office of Legal Affairs, including the conversion of three positions funded as general temporary assistance in 2007/08; ё) 6 должностей в Управлении по правовым вопросам, включая преобразование 3 должностей, финансировавшихся в 2007/08 году по статье временного персонала общего назначения;
In addition to the resources proposed for posts and general temporary assistance that will be dedicated to Inspira implementation, the Secretary-General is requesting the following amounts for Inspira-related activities during the 2013/14 period: Помимо средств, испрашиваемых на финансирование штатных должностей и должностей временного персонала общего назначения, сотрудники на которых будут заниматься внедрением системы «Инспира», Генеральный секретарь предлагает в 2013/14 году следующие ассигнования для покрытия расходов на деятельность, связанную с системой «Инспира»:
a As per the approved 2008/09 budget, after computation of the budget reduction of $200 million. b Includes national Professional Officers and national General Service staff. c Funded under general temporary assistance. а Согласно утвержденному бюджету на 2008/09 год после учета сокращения бюджетных ассигнований на 200 млн. долл. США. Ь Включая национальных сотрудников категории специалистов и национальный персонал категории общего обслуживания. с Финансируются за счет средств на привлечение временного персонала общего назначения.
b Includes 4 temporary electoral support positions for a six-month period (4 Field Service, all in the field), funded under general temporary assistance. Ь Включая 4 временные должности для оказания помощи в проведении выборов, создаваемые на шестимесячный период (4 должности категории общего обслуживания, все в отделениях на местах) и финансируемые по статье временного персонала общего назначения.
(b) Twenty-six posts in the Department of Field Support, including the resubmission of 17 posts requested in the strengthening proposals and the conversion of 2 positions funded as general temporary assistance in 2007/08; Ь) 26 должностей в Департаменте полевой поддержки, включая вновь представляемые на рассмотрение 17 должностей, запрошенных в предложениях об укреплении способности организации, и преобразуемые 2 должности, которые в 2007/08 году финансировались по статье временного персонала общего назначения;
b/ Excluding 28 Professional and 28 General Service conference-servicing posts proposed under temporary assistance for meetings for September 1994 through December 1995. Ь/ За исключением 28 сотрудников категории специалистов и 28 сотрудников категории общего обслуживания на должностях сотрудников конференционного обслуживания, предусмотренных по статье временного персонала для обслуживания заседаний на период с сентября 1994 года по декабрь 1995 года.
a Includes 63 new posts, 24 conversions from contractual services and 12 conversions from general temporary assistance and extrabudgetary resources. а Включая 63 новые должности, 24 преобразуемые должности, финансируемые за счет средств на оплату услуг по контрактам, и 12 преобразуемых должностей, финансируемых за счет средств на привлечение временного персонала общего назначения и внебюджетных ресурсов.
(b) Abolishment of 352 temporary positions funded under general temporary assistance to align the operational and administrative support capacities of the Mission with the partial drawdown of its post-earthquake surge in military and police capabilities; Ь) упразднением 352 внештатных должностей, финансируемых по статье временного персонала общего назначения, в целях сокращения персонала оперативной и административной поддержки в связи с частичным сокращением дополнительно приданных Миссии военных и полицейских сил и средств в период после землетрясения;
(c) General temporary assistance ($5,093,500), mainly attributable to the deployment of additional temporary staff to support the organization of the presidential and legislative elections; с) статье «Временный персонал общего назначения» (5093500 долл. США) в основном вследствие задействования дополнительного временного персонала для обеспечения поддержки во время организации президентских выборов и выборов в законодательные органы;
(a) It is proposed to create a Conduct and Discipline Team funded from general temporary assistance as a dedicated capacity to address personnel conduct issues in the Mission. а) Предлагается создать Группу по вопросам поведения и дисциплины, которая будет финансироваться по статье «Временный персонал общего назначения» и будет служить в качестве специального механизма для рассмотрения вопросов, касающихся поведения персонала Миссии.
(a) General temporary assistance ($4,044,000), resulting from expenditures associated with staff recruited in support of AMIS and temporary deployment of personnel to the Darfur Planning Team at Headquarters; а) временный персонал общего назначения (4044000 долл. США): в результате расходов на персонал, нанятый для оказания поддержки МАСС, и временное развертывание персонала в Центральных учреждениях в составе Группы по планированию операций в Дарфуре;
Clarification of information on the number of consultants and individuals initially hired under general temporary assistance who are subsequently recruited as United Nations staff should be provided to the General Assembly for its consideration of recruitment and staffing issues Более точная информация о количестве консультантов и других лиц, первоначально набранных в качестве временного персонала общего назначения, а уже затем в качестве сотрудников Организации Объединенных Наций, должна представляться Генеральной Ассамблее при рассмотрении ею вопросов найма персонала и укомплектования штатов
General temporary assistance positions approved in 2013/14 for the backstopping of MINUSMA, compared with positions proposed for conversion to posts or continuation for 2014/15 Утвержденные в 2013/14 году должности временного персонала общего назначения, выполняющего функции поддержки для МИНУСМА, в сравнении с должностями, которые предлагается преобразовать или сохранить в качестве должностей временного персонала общего назначения на 2014/15 год
(b) OIOS: with respect to the conversion of the six positions at MINUSMA to posts, the positions should be continued under general temporary assistance for 2014/15 (see para. 122 below); Ь) УСВН: в МИНУСМА 6 внештатных должностей, преобразуемых в штатные должности; в 2014/15 году должны по-прежнему относиться к категории временного персонала общего назначения (см. пункт 122 ниже);
It is proposed to established two additional posts at the P-3 level in the Specialist Support Services, in the Engineering Section, for the conversion of two positions currently provided under general temporary assistance funding as follows: Для Службы специализированного обеспечения в Инженерной секции испрашиваются две дополнительные должности класса С - 3, в которые будут преобразованы две временные должности, в настоящее время финансируемые по статье временного персонала общего назначения:
(b) General temporary assistance at the P-4 level for three months to do research for and organize the panel and for follow-up and preparation of the summary report on the discussions of the panel; Ь) привлечение временного персонала общего назначения уровня С4 для выполнения работы в объеме трех человеко-месяцев в целях проведения сбора и изучения информации в рамках подготовки групповой дискуссии, организации этого мероприятия и принятия последующих мер и подготовки краткого доклада о ходе обсуждения;
(a) General temporary assistance ($71,600) for meetings organized by the Division away from Headquarters, as well as during periods of maternity and extended sick leave of General Service staff members. а) работу временного персонала общего назначения (71600 долл. США) на заседаниях, организуемых Отделом вне Центральных учреждений, а также в периоды отпусков по беременности и родам и продолжительных отпусков по болезни сотрудников категории общего обслуживания.
a Includes 13 National Officers. b Includes 4 positions in the Conduct and Discipline Team and 12 positions in the Tiger Team funded under general temporary assistance, and 1 post funded through the United Nations country team cost-sharing arrangements. Ь Включая четыре должности в Группе по вопросам поведения и дисциплины, 12 должностей, финансируемых по линии временного персонала общего назначения, в специальной группе оперативного решения проблем, и одну должность, финансируемую страновой группой Организации Объединенных Наций по линии совместного покрытия расходов.
Decides to approve one legal assistant position (General Service (Other level)) for one year, to service the United Nations Appeals Tribunal and to be funded through general temporary assistance; постановляет утвердить сроком на один год одну должность помощника по правовым вопросам (категория общего обслуживания (прочие разряды)) для обслуживания Апелляционного трибунала Организации Объединенных Наций, которая будет финансироваться по статье временного персонала общего назначения;
a The current and proposed structure of the Broadcast and Conference Support Section includes one general temporary assistance position funded from the capital master plan budget, representing an associated cost to the capital master plan. а Нынешняя и предлагаемая структура Секции вещания и конференционного обслуживания включает одну должность временного вспомогательного персонала общего назначения, финансируемую из бюджета генерального плана капитального ремонта, то есть по линии сопутствующих расходов на генеральный план капитального ремонта.
In all other missions, including UNIFIL and UNMIT, at least two General Service positions under general temporary assistance were created in 2005/06 and 2006/07 in order to bring translation/interpretation and administrative staff on board. Во всех остальных миссиях, включая ВСООНЛ и ИМООНТ, в 2005/06 и 2006/07 годах были созданы по крайней мере две должности категории общего обслуживания, финансируемые по статье временного персонала общего назначения, для привлечения письменных