| Alex, no, remember, this isn't him... | Алекс, нет, вспомни, это не... |
| Where's your off-Duty piece, Alex? | Где твой неслужебный ствол, Алекс? |
| Alex, there's an elephant in the room. | Алекс, очевидно тебе что-то надо. |
| I don't think I can be in the same room as you any more, Alex. | Не думаю, что могу находиться с тобой в одной комнате, Алекс. |
| Don't die. Alex, please don't die. | Не умирай, Алекс, пожалуйста, не умирай. |
| Don't... don't do that, Alex. | Не... не делай этого, Алекс. |
| It is about earlier today, Alex, but I'm not here for you to thank me. | Да, Алекс, об этом, но я здесь не ради твоей благодарности. |
| Is that why you did it, Alex? | Поэтому ты сделал это, Алекс? |
| Alex de Lijster and Mario Apostolov reported on the status of all Recommendations, and on the update of their publication on the web site. | Алекс де Лейстер и Марио Апостолов сообщили о статусе всех Рекомендаций и об усовершенствовании механизма их представления на веб-сайте. |
| Alex, how much does my father know? | Алекс, что знает мой отец? |
| (Katya) No, Alex, this doesn't feel right. | Нет, Алекс, не надо. |
| Catalina, I'm Alex Elmslie from the Global Criminal Tribunal? | Каталина, я Алекс Элмсли из Всемирного уголовного трибунала. |
| By the way, I'm putting together a contact list for when Alex goes into labor. | Кстати, я составляю список к родам Алекс. |
| Who's Alex, and why does he get his own playlist? | Кто такой Алекс и почему для него отдельный плейлист? |
| Alex, we may have different approaches to the work, but at the end of the day... it's about saving lives. | Алекс, у нас разные подходы к работе, но в конце концов... все дело в спасении жизней. |
| It's just a key chain with a picture of me and Alex on her first day of school. | Это просто подвеска для ключей с изображением меня и Алекс в её первый школьный день. |
| Alex, honey, could I borrow you for a minute? | Алекс, дорогая, могу я одолжить тебя на минутку? |
| Alex, honey, do you remember - | Алекс, дорогая, ты помнишь... |
| Matheus, Alex, and mckynleigh, You three will be performing tonight. | Матеус, Алекс и Маккинли вы трое будете выступать сегодня вечером |
| Your debrief of Alex, what happened with that? | Твой допрос Алекс, что с ним? |
| You really think that girl Alex did it? | Ты правда думаешь, что виновата Алекс? |
| Because what do we say, Alex? | Потому что мы говорим, Алекс? |
| Haley, I told you to clean this mess up, and, Alex, your books are everywhere. | Хэйли, я сказала убрать этот бардак, и, Алекс, твои книги повсюду. |
| Alex, we don't move fast on this, we lose them. | Алекс, если мы не поторопимся, мы его упустим. |
| As good as it is to see you, Alex, the answer's still no. | Как мне ни приятно тебя видеть, Алекс, но ответ по-прежнему нет. |